Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 11:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Asin N ta kumpri juramentu ku N fasi pa bo papes, pa da elis un tera riku ku ta pruduzi ciu — e tera ku bo tene aos.’ ” N ruspundi, N falal: “Asin ki sedu, SIÑOR.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 11:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR Deus di Israel, ki palabra ku bu fala bu servu Davi, ña pape, pa i kumpridu.


I ta lembra sempri di si kontratu, ki palabra ki firmanta pa tudu tempu;


Ora ku SIÑOR leba bos pa tera di kananeus, eteus, amoreus, eveus ku jebuseus, ki jurmenta pa bo papes antigu kuma i na da bos, tera riku ku ta pruduzi ciu, bo guarda e festival ne mis.


Asin ku ami, SIÑOR, N na fasi ku e lugar, ku si moraduris. N na fasi e prasa suma Tofet.


i fala: “Amen! SIÑOR ta fasi asin! I ta konfirma palabras ku bu anunsia, i ta torna tisi di Babilonia pa e kau rikesa di kasa di SIÑOR, ku tudu katibus.


Bu da elis e tera ku bu jurmenta da se papes, tera riku ku ta pruduzi ciu.


N fala bos kuma bo na tene se tera: ami N na da bos el suma yardansa, tera riku ku ta pruduzi ciu. Ami i SIÑOR bo Deus ku separa bos di utru nasons.


Ka bu lebanu pa tentason, ma libranu di ki algin malvadu. [Pabia renu i di bo, ku puder ku gloria pa sempri. Amen.]’


Si bu fala Deus obrigadu son na spiritu, si algin ku falta di ntindimentu sta la, kuma ki pudi fala Amen riba di bu gardisimentu si i ka ntindi ke ku bu na fala?


O Israel, sukuta e mandamentus, bu pui sintidu pa obdisi elis, pa kusas kuriu diritu, pa bu numeru aumenta na ki tera riku ku ta pruduzi ciu, suma ku SIÑOR Deus di bu papes fala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ