Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 10:16 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

16 Deus di Jakó ka sta suma elis, pabia el i Kumpudur di tudu kusa. Israel sedu jorson di si yardansa. Si nomi i SIÑOR ku ten tudu puder.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 10:16
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abo i ña kiñon, o SIÑOR; N da purmesa pa kumpri bu palabras.


SIÑOR kuji Jakó pa i sedu di sil; i kuji Israel pa i sedu si propi pobu ki ama.


Abo ku N coma, SIÑOR; N fala: “Abo i ña kau suguru; abo i ña kiñon na tera di jinti bibu.”


SIÑOR kumpu seu ku si palabra, ku si folgu i kumpu tudu strelas ku lua ku sol.


Ña kurpu ku ña korson pudi fraksi, ma Deus i sedu forsa di ña korson, ku ña yardansa pa sempri.


Lembra di bu pobu ku bu kumpra disna di tempu antigu, ku bu libra di katiberasku pa i sedu bu yardansa; lembra di monti di Sion nunde ku bu moraba.


Gosi, si bo obdisin, bo guarda ña kontratu, N na kuji bos na metadi di utru rasas pa bo sedu ña pobu ku N da garandi balur. Tudu mundu i di mi,


i fala: “SIÑOR, si na bardadi N oja fabur na bu uju, bu ta bai juntu ku nos. Mesmu ku e pobu risu kabesa, bu ta purda no maldadi ku no pekadu, bu tomanu suma bu yardansa.”


SIÑOR kumpu tudu kusas pa se propi fin, te ki algin ku ka mporta ku el, i kumpul pa dia di mal.


SIÑOR ku ten tudu puder na bensua elis, i fala: “Ejitu, ña pobu, na sedu sortiadu, ku Asiria, tarbaju di ña mon, ku Israel ku sedu ña yardansa.”


N forma klaridadi ku sukuru; N ta pui pa kusa kuri diritu, o i kuri mal. Ami, SIÑOR, N ta fasi tudu e kusas.


Nomi di no Libertadur i SIÑOR ku ten tudu puder, Deus Santu di Israel.


N tenba raiba kontra ña pobu ku seduba ña yardansa, tok N tratal suma i ka di mi. N ntregal na bu mon, ma abo bu ka mostra pena del; te bejotis, bu karganta kargu pisadu dimas.


Pabia ami i SIÑOR bu Deus ku ta suta yagu di mar pa maron pudi lanta i somna. SIÑOR ku ten tudu puder i ña nomi.


Kil ku kumpou, i el ki bu omi; si nomi i SIÑOR ku ten tudu puder. Deus Santu di Israel i bu Libertadur; el i na comadu Deus di tudu mundu.


Deus kumpu tera ku si puder; i pui mundu na si lugar ku si jiresa; ku si ntindimentu i distindi seus.


O SIÑOR, i ka ten ningin suma bo; abo i garandi; puder di bu nomi i garandi dimas.


Es i palabra di SIÑOR ku ta da sol pa i numia di dia, i ta da ordi pa lua ku strelas pa e da lus di noti. I ta lantanda mar, i pui maron pa i somna. Si nomi i SIÑOR ku ten tudu puder.


Bu ta fasi bondadi pa milyaris di jinti, ma bu ta pui maldadi di papes pa i kai riba di fijus. Abo i Deus garandi, puderosu, ku ten nomi di SIÑOR ku ten tudu puder.


“Es i ña palabra, ami, SIÑOR ku kumpu tera, ku formal pa firmantal; SIÑOR i ña nomi.


Ami, Rei ku tene nomi di SIÑOR ku ten tudu puder, N jurmenta pa ña vida kuma, suma Tabor i mas altu di ki utru montis, suma Karmelu i ta firma altu, lungu di mar, asin ku na sedu forsa di ki algin ku na bin.


Ma se Libertadur i forti; SIÑOR ku ten tudu puder i si nomi. Na bardadi i na difindi pa elis, pa tisi diskansu pa mundu, ma kunfuson pa jinti ku mora na Babilonia.”


Deus di Jakó i ka sta suma elis, pabia el i Kumpudur di tudu kusa. Israel sedu jorson di si yardansa. Si nomi i SIÑOR ku ten tudu puder.


N ta fala ku ña kabesa kuma, SIÑOR i kil ku N tene; i nel ku N na spera.


El ku ta forma montis, i ta kumpu bentu, i ta konta omi si pensamentu; i ta bidanta parmaña sukuru, i ta yanda na kaus altu di mundu. SIÑOR, Deus ku ten tudu puder, i si nomi.


SIÑOR na tene Judá suma si yardansa na tera sagradu; i na torna kuji Jerusalen.


Si propi pobu pertensi SIÑOR; i kuji Jakó pa si yardansa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ