Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 9:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Tudu pobu di Efrain ku moraduris di Samaria e na sibil. Elis, ku orgulyu ku ronku, e ta fala:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 9:9
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mikaias falal: “Bu na bin oja kila ora ku dia ciga ku bu kuri pa sukundi na un kuartu di tras.”


Orgulyu ta tisi danu; yalsa kabesa i ta tisi kaida.


SIÑOR, bu yalsa ja bu mon pa kastiga, ma e ka nota pa el. Pui elis pa e oja manera ku bu ama bu pobu; pa e fika ku borgoña. Ki fugu ku bu purpara, pa i kaba ku elis.


Koitadi di renu di Efrain! Si gloria na kaba suma floris di ki koroas ku sta na kabesa di se ŝefis camidu. E ta unta se kabesa orgulyosu ku purfumu, ma e foga ku biñu na rua.


Ki koroa, ku sedu orgulyu di camiduris di Efrain, i na masadu ku pe.


Abos di korson risu, ku sta lunju di retidon, bo sukutan.


N sibiba kuma bu risu kabesa; nervus di bu garganti i suma feru, bu testa i suma di bronzi.


Jinti bai konta rei Akaz (di jorson di Davi) kuma Siria fasi akordu ku Efrain. Korson di rei ku di tudu si pobu tirmi suma ku arvuris di matu ta bulbuli na bentu.


SIÑOR manda palabra kontra Jakó; ki palabra kai na Israel.


“Jubi rampas di kamba! Tropas bin ja kontra prasa pa tomal. Pabia di spada, fomi ku duensa, prasa sta ja ntregadu na mon di tropas di Babilonia ku na geria kontra el. Kusa ku bu fala i sedu ja, suma ku bu na oja.


Asin N na julga Ejitu ku kastigu; e na sibi kuma ami N sedu SIÑOR”


Ora ku e kusas bin sedu (suma ki ten ku bin sedu), e na sibi kuma i tenba un anunsiadur na se metadi.”


Rei na cora, fiju di rei na pirdi speransa; mon di pobu na tirmi. N na trata ku elis konformi kusas ke fasi; N na julga elis manera ke ta julga utrus. E na sibi kuma ami i SIÑOR.”


“N ka na jubiu ku pena, nin N ka na purdau. N na pui kusas ku bu fasi, ku kustumus nujenti ku sta na bo metadi, pa e kai riba di bos. Asin bo ta sibi kuma i ami, SIÑOR, ku ta kastiga.


Israel diskisi di si Kriadur, i kumpu palasius; Judá kumpu manga di prasa fortifikadu, ma N na manda fugu riba di se prasas ku na kaba ku se palasius.”


Edon pudi fala: “Kontudu no tera danadu, no na torna kumpul.” Ma asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala: “Elis e na kumpu, ma ami N na dana. Jinti na coma elis Tera di Maldadi, un pobu ku SIÑOR sta ku raiba del pa sempri.


SIÑOR fala: “Bo fala kusas forti kontra mi, ma bo ta punta: ‘Ke ku no fala kontra bo?’


SIÑOR ku ten tudu puder fala: “Jubi, ki dia na bin, i na yardi suma furnu. Tudu jinti orgulyosu ku tudu kilis ku ta fasi mal e na sedu suma paja; ki dia ku sta pa bin na kema elis, tok e ka na disadu nin se rais, ku fadi ramu.


Asin tambi abos jovens, bo baŝa pa mas bejus. Abos tudu, bo baŝa pa ŋutru. Bo kubri ku umildadi suma ropa, pabia, suma ku Skritura fala, “Deus i kontra jinti ku ta yalsa se kabesa, ma i ta mostra fabur pa kilis ku ta baŝa se kabesa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ