Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 9:14 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

14 Asin SIÑOR na korta kabesa ku rabu di Israel; na mesmu dia i na korta ramu di palmera ku paja ku nasi na riu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 9:14
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lus di Israel na bin sedu suma fugu; se Deus Santu na sedu suma ŝama. Na un dia son i na kema, i kaba ku se pe di spiñu ku utru po ku ta fidi.


I ka ten nada ku algin pudi fasi na Ejitu ku pudi juda, nin si ki algin i kabesa o rabu, palmera o paja di riu.


Pabia di kila e maldadi na sedu pa bos suma paredi altu ku findi di riba, i kukula, pruntu pa kai di repenti.


Asin ami, SIÑOR, N fala: N na pui kusas dianti de pobu pa e da tapada. Papes ku fijus e na kai juntu nel. Visiñu ku si kumpañer e na muri.”


Nta e ta sinti borgoña di kusas nujenti ke ta fasi? Nau! Nin e ka ta burguñu, nin e ka sibi ke ki borgoña! E ku manda e na kai ku kilis ku kai. Na tempu ku N kastiga elis e na kai ku forsa.’ ” Asin ku SIÑOR fala.


SIÑOR pajiga elis ku si raiba; nunka mas i ka na jubi pa elis. Saserdotis ka rispitadu; ningin ka sinti pena di garandis.


SIÑOR fala Oseias: “Coma mininu Jizreel, pabia i ka na tarda, N na kastiga familia di Jeu pabia di matansa ki fasi na Jizreel. Tambi N na kaba ku renu di Israel.


Gomer torna preña, i padi un fiju femia. SIÑOR fala Oseias: “Pul nomi di Lo-Ruama, pabia N ka na torna sinti amor pa pobu di Israel; di nin un manera N ka na purda elis,


SIÑOR fala Oseias: “Pul nomi di Lo-Ami, pabia abos i ka ña pobu, nin ami N ka sedu bo Deus.”


Asin ku bo na fasidu, Betel, pabia di bo garandi maldadi. Parmaña sedu, rei di Israel na kabadu ku el di un bias.”


E ku manda e na sedu suma nuven di parmaña, ki serenu di mandrugada ku ta pasa sedu, suma ki paja ku bentu ta leba na kau di masa arus, o suma fumu ku na sai na janela.


Bu ta da tapada di dia ku di noti; anunsiadur ta da tapada juntu ku bo. N na kaba ku bu mame, Israel.


Israel ngulidu; gosi i sta na metadi di nasons suma puti ku kebra, ku ningin ka misti.


Asin ku SIÑOR fala: “Suma ku bakiadur ta libra na boka di lion son dus os di perna ku un padasiñu di oreja, asin ku fijus di Israel na libradu, kilis di Samaria ku sinta na ladu di kama o na kantu di divan.”


Ali SIÑOR na da ordi; kasas garandi ku pikininu na kebra-kebradu padasiñu.


Pabia di kila, SIÑOR fala asin: ‘Bu minjer na bin sedu minjer di mau fama na prasa, bu fijus macu ku femia na muri ku spada. Bu tera na rapatidu ku korda, bu na muri na un tera ku ka kunsi Deus. Israel, sin duvida, i na lebadu katibu fora di si tera.’ ”


E na sikidu lunju, ku medu di si sufrimentu; e fala: “Ai! Ai di Babilonia, ki garandi prasa forti! Na un ora son si julgamentu ciga!”


Tudu kapiton di barku, tudu jinti ku staba na bias, tudu mariñerus, ku tudu nogosiantis di mar, e fika lunju,


E ku manda, na un dia son i na bin riba del si kastigus: mortundadi ku cur ku fomi. I na kabadu ku el ku fugu, pabia Siñor Deus ku julgal i forti.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ