Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 66:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 Asin ami N na kuji tratamentu duru pa elis, N na pui kusas ke medi pa e kai riba delis, pabia N coma, ningin ka kudi; N papia, ningin ka sukuta, ma e fasi mal ña dianti, e kuji kil ku N ka ta kontenti ku el.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 66:4
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Manasés fasi mal dianti di SIÑOR, i yanda konformi kustumus nujenti di ki rasas ku SIÑOR tira na se tera pa fijus di Israel pudi yentra nel e mora la.


I sakrifika si fiju na fugu; i ta diviñaba pa nuvens, i seduba pauteru, i ta konsultaba difuntus ku botaduris di sorti. I pega fasi mal dianti di SIÑOR, i lantanda si raiba.


Asin N ntrega elis pa diseẑus di se korson, pa e yanda konformi se propi pensamentu.


N coma, ma bo nega kudi; N distindi mon, ma i ka ten kin ku para sintidu.


Kusa ku omi mau medi i na bin riba del, ma Deus na da algin justu ke ki misti.


Ke ku manda, oca ku N bin, ningin ka staba la? N coma; ningin ka kudi. Nta ña mon kurtusi tok i ka pudi kaplinti algin? O N ka ten ja mas forsa pa liberta? N pudi sekusi mar son ku un palabra di ordi; N ta bidanta rius suma lala, tok se pis ta cera mal pabia di falta di yagu, e ta muri ku sedi.


Sin, bardadi pirdi janan; algin ku ta disvia di mal i ta bin sufri krimi di utrus. SIÑOR oja es, i fika ku kasabi manera ku justisa ka ten.


Se pe ta kuri pa mal; e ta janti pa darma sangi di algin ku ka ten kulpa. Na se kabesa e tene son pensamentus di pekadu; na se kamiñu, i son batimentu ku danu.


N na distina bos pa bo muri ku spada; abos tudu bo na mpina pa matadu, pabia N coma, bo ka kudi; N papia, bo ka obi, ma bo fasi mal ña dianti; bo kuji kil ku N ka ta kontenti ku el.”


Tudu dia N distindi ña mon pa un pobu rebeldi, ku ta yanda na kamiñu ki ka bon, ku na fasi konformi se propi pensamentus,


un pobu ku ta fasi kusas sempri ña dianti pa pun N paña raiba. E ta fasi sakrifisius na jardins, e ta kema nsensu riba di altaris di tiẑolu.


pa bo pekadus, tudu ku pekadus di bo papes, ku kema nsensu na montañas, e koban na montis pikininu. E ku manda N na midi pa paga elis konformi ki kusas ke tarda fasi.” I SIÑOR ku fala.


“Pabia di kila, ami, SIÑOR Deus ku ten tudu puder, Deus di Israel, N fala: Jubi, N na tisi riba di Judá ku tudu moraduris di Jerusalen tudu mal ku N fala kontra elis. N papia ku elis, e ka obdisin; N coma elis, e ka kudin.”


Ami, SIÑOR, N fala kuma, nkuantu bo na fasi tudu e kusas, ami N papia ku bos, N kumsa desdi parmaña; bo ka obi. N coma bos; bo ka kudin.


SIÑOR fala: “Pobu di Judá fasi kusa mau ña dianti. E pui se idulus nujenti na kasa ku ta comadu na ña nomi, pa kontaminal.


Bo medi spada, ma i spada ku N na tisi pa bos. Asin ku SIÑOR Deus fala.


Pabia di kila, konta elis kuma asin ku SIÑOR Deus fala: ‘Kualker omi di Israel ku pui sintidu na si idulus, i pui uju na pekadu ku ta pul pa i kai, dipus i bai pa anunsiadur, ami, SIÑOR, N na ruspundil konformi si manga di idulu.


Asin N ntrega elis pa mandamentus ku ka sedu bon, ku leis ku ka ta da vida.


pabia i na lanta finjiduris ku na fala kuma elis i Kristu o elis i anunsiaduris. E na fasi manga di sinal ku milagri, pa ngana, si e pudi, te mesmu kilis ku Deus kujiba ja.


Ma pobu ka seta obi palabra di Samuel; e fala: “Nau, ma no na tene un rei riba di nos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ