Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 66:24 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

24 “Ora ke sai, e na oja difuntus di jinti ku disobdisin; bicus ku na kume elis ka na muri, nin fugu ku na kema elis ka na paga; e na sedu un kusa meduñu pa jinti di tudu mundu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 66:24
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I na julga nasons, i inci elis ku difuntus. I na kebranta ŝefis di tudu mundu.


ma jinti ku ta fasi mal, e yanda na pekadu, elis juntu e na kabadu ku el. Kilis ku bandona SIÑOR e na pirdi.


Omi forti na torna suma paja, si tarbaju suma faiska. Tudu na yardi juntu; i ka na ten kin ku na paga fugu nel.


Bu orgulyu ku musika di bu arpas e riantadu pa mundu di mortu. Bu na dita na kama di bicus; mañokas na kubriu suma manta.’


Mundu na singa-singa suma algin ku cami, i na balansa suma baraka na bentu. Si pekadu na pesa riba del; i na kai; nunka mas i ka na lanta.


SIÑOR, bu yalsa ja bu mon pa kastiga, ma e ka nota pa el. Pui elis pa e oja manera ku bu ama bu pobu; pa e fika ku borgoña. Ki fugu ku bu purpara, pa i kaba ku elis.


Fugu ka na paga nin di dia nin di noti; si fumu na subi pa sempri. Con na fika suma lala di un manjuandadi pa utru; nunka mas ningin ka na pasa la.


Se mortus na botadu, e na fedi. Se sangi na lagua na montis.


SIÑOR fala: “Jinti ku ta fasi mal ka ten pas.”


E ku manda raiba di SIÑOR na yardi kontra si pobu, i distindi si mon kontra elis, i mata elis. Montañas tirmi; se difuntus i suma muntudu na ruas. Mesmu asin, si raiba ka kalma, ma si mon sta inda yalsadu.


pabia bagabaga na kume elis suma ropa; bicu na kume elis suma lan; ma ña justisa na manti pa sempri, ña salbason na ba ta pasa di papes pa fijus.”


Bo na disa bo nomi suma maldison pa kilis ku N kuji. SIÑOR Deus na mata bos, ma i na da si servus utru nomi.


SIÑOR na julga jinti di tudu mundu ku fugu ku si spada, i na mata manga di jinti.


Manga del ku nteradu na con e na lanta, utrus pa vida ku ka ta kaba, utrus pa borgoña ku disprezu ku ka ta kaba.


Es i praga ku SIÑOR na manda riba di tudu nasons ku geria kontra Jerusalen: Nkuantu e firma, se karni na podrisi, se ujus na podrisi na se lugar, se linguas tambi na podrisi na boka.


I ten kabas na si mon pa buanta paja na arus na kau di masa. Dipus i ta bin rukuji si arus na bemba; i na bin kema paja ku fugu ku nunka ka ta paga.”


Ma pa kilis ku kobardu, ku kilis ki ka fiel, ku jinti di vida susu, ku mataduris, kaiduris di cai, botaduris di sorti, kilis ku ta adora idulus, ku tudu munturusis, se lugar i na sedu na lagua ku na yardi ku fugu ku nŝofri; i el ki sugundu mortu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ