Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 65:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 E ta fala: ‘Fika la; ka bu ciga nunde mi, pabia N sedu mas sagradu di ki bo!’ Jinti suma es e sedu na ña naris suma fumu di fugu ku ta yardi tudu dia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 65:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Suma vinagri pa dintis o fumu na uju, asin ku prigisosu sedu pa kilis ku ta mandal.


SIÑOR nuju kilis ku ta yalsa kabesa. Sin duvida e ka na kapli di kastigu.


I ten jinti ku pensa kuma e sedu puru, ma nunka e ka labadu se susidadi.


Fariseus oja ki kusa, e punta disipulus: “Pabia di ke ku bo Mestre na kume juntu ku kobraduris di mpustu ku jinti di mau nomi?”


Fariseus ku pursoris di lei e kumsa na papia entri elis, e na fala: “E omi ta risibi jinti di mau nomi, i ta kume ku elis.”


Fariseus ku se pursoris di lei e na rui disipulus di Jesus, e punta elis: “Ke ku manda bo ta kume bo bibi ku kobraduris di mpustu, ku jinti di mau nomi?”


Oca fariseu ku kumbidal oja ki kusa, i fala dentru del: “Si es omi sedu anunsiadur, i na sibiba e minjer i kin, i kal koldadi ku na tokal, pabia i minjer di mau vida.”


SIÑOR ka na misti purdal, ma si raiba ku siumi na yardi riba di ki omi. Tudu maldison ku sta skritu ne libru na kai riba del; SIÑOR na tira si nomi na mundu.


Ma fabur ku Deus da i mas garandi. E ku manda Skritura fala: “Deus i sta kontra jinti ku ta yalsa se kabesa, ma i ta mostra fabur pa kilis ku ta baŝa se kabesa.”


Asin tambi abos jovens, bo baŝa pa mas bejus. Abos tudu, bo baŝa pa ŋutru. Bo kubri ku umildadi suma ropa, pabia, suma ku Skritura fala, “Deus i kontra jinti ku ta yalsa se kabesa, ma i ta mostra fabur pa kilis ku ta baŝa se kabesa.”


I esis ku ta tisi rapatimentu na metadi di jinti. E ta sigi son vontadi di se kabesa; e ka tene Spiritu di Deus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ