Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 65:22 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

22 E ka na kumpu kasas pa utrus mora la, nin e ka na paranta pa utrus kume, pabia dias di ña pobu na sedu suma dias di arvuri; kilis ku N kuji, e na goza rusultadu di tarbaju di se mon te na se bejisa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 65:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudu vida di Metuselá i 969 anu; dipus i muri.


Tudu vida di Adon i 930 anu; dipus i muri.


I pidi vida; bu dal el, te bu dal vida kumpridu ku na tarda pa sempri.


N na fartandal ku vida kumpridu, N mostral ña salbason.”


SIÑOR jurmenta pa si mon direita, si brasu forti, i fala: “Nunka mas N ka na da bu inimigus bu trigu pa se kumida, nin stranjerus ka na bibi bu biñu nobu ku bu tarbaja pa el,


ma kilis ku tarbaja pa juntal, e na kumel, e na ngaba SIÑOR. Kilis ku kuji uvas, e na bibi se biñu, na baranda na ña kau sagradu.”


Bo na disa bo nomi suma maldison pa kilis ku N kuji. SIÑOR Deus na mata bos, ma i na da si servus utru nomi.


N na da fijus pa jorson di Jakó, N na lantanda algin na Judá ku na yarda ña montis; kilis ku N kuji na yarda tera; ña servus na mora la.


I torna fala mas: “Suma ku nobu seu ku nobu tera ku N na bin fasi na sta ña dianti pa sempri, asin ku bo jorson ku bo nomi na sta.


nta ami tambi N na fasi bos e kusa. N na pui pa bo panta di repenti, pa bo tene tuberkulosi, ku febri altu ku na dana bo uju; i na tira bo vida puku puku. Bo na sumia amonton, pabia bo inimigus na kumel tudu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ