Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 6:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 Ku forsa di se vos, alisersu tirmi tok portas bulbuli; kasa inci fumu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 6:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin e toka kornetas, e kanta juntu ku armonia pirfitu, pa gardisi Deus, pa ngabal. E yalsa vos, kumpañadu ku kornetas, simbalus ku utru instrumentus di musika, e ngaba Deus, e kanta: “El i bon; si bondadi i pa sempri.” Nuven bin inci kasa di SIÑOR.


Fumu sai na si naris; fugu ku ta kaba ku kusas sai na si boka; brasas di fugu sai nel.


Nuven bin kubri tenda di juntamentu; gloria di SIÑOR inci tabernakulu,


Oca ke na yanda, N obi baruju di se asas suma baruju di korenti di yagu, suma fála di Deus ku ten tudu puder, o suma baruju di manga di tropa. Si e para, e ta baŝaba se asas.


Baruju di asas di kirubins na obiduba te na kintal di fora, suma vos di Deus ku ten tudu puder ora ki papia.


e kubridu ku madera, di con te na janelas. Entrada, janelas dalgadu ku kuridoris na roda e kubridu tudu ku madera.


Dipus i leban pa porton di norti, dianti di templu. N jubi, N oja kuma gloria di SIÑOR inciba si kasa. N kai ku rostu na con.


N oja SIÑOR ku staba sikidu lungu di altar, i falan: “Suta kapitelis ku sta riba di kulunas di templu, tok portas di entrada tirmi. Kebra elis padas padas, pa i kai riba di kabesa delis tudu. N na mata elis ku spada te na ultimu delis; nin un son delis ka na kapli; ningin ka na salba.


Templu di Deus na seu yabridu; i ojadu arka di si kontratu dentru di templu. I kumsa fasi relampagu, ku baruju di turbada; con tirmi; garandi cuba di pedra di jelu kai.


Lugar sagradu bin inci ku fumansa di gloria ku puder di Deus. Ningin ka pudi yentra la tementi seti kastigu ka kaba ku ki seti anju na manda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ