Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 57:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Bu kiñon sta na ki pedras lisu di riusiñus; elis ku na sedu bu sorti. Bu ta darma biñu di oferta riba delis, bu ta da elis ofertas di kumida. Nta N na kontenti ku e kusas?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 57:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ma abos ku lunjusi di SIÑOR, ku diskisi di ña monti sagradu, ku ta purpara mesa pa deus Fortuna, ku ta mistura biñu pa deus Distinu,


Kil ku mata turu i suma kil ku mata algin; kil ku sakrifika fiju di karnel i suma kil ku kebra garganti di kacur; kil ku pursenta oferta di kumida i suma kin ku pursenta sangi di purku; kil ku kema nsensu i suma kil ku adora un idulu. Esis e kuji se propi kamiñu, e ta fika kontenti ku se kusas nujenti.


Kasas di Jerusalen ku kasas di reis di Judá e na sedu impuru suma Tofet, suma tambi tudu kasas nunde ke kema se nsensu riba di kasa pa sol ku lua ku strelas, e pursenta ofertas di bibida pa utru deusis.’ ”


Israel toma si mau vida suma nada; i kontamina tera pabia i kai cai manera ki bai adora idulus di pedra ku po.


Jinti di Babilonia ku na geria kontra prasa e na yentra, e na pui fugu; e na kema ki kasas nunde ke ta kema nsensu pa Baal riba delis, e darma ofertas di bibida pa utru deusis, pa lantanda ña raiba.


SIÑOR punta: “Nta N ka na kastiga elis pa e kusas? N ka dibi di torna vingansa pa un nason suma es?


SIÑOR punta: “Nta N ka na kastiga elis pa e kusas? N ka dibi di torna vingansa pa un nason suma es?


Fijus na buska leña, papes na sindi fugu, minjeris na masa foriña pa fasi bulus pa deus femia ku ta comadu raiña di seu. E na pursenta ofertas di bibida pa utru deusis, pa lantanda ña raiba.


SIÑOR punta: “Nta N ka na kastiga elis pabia de kusas? N ka dibi di vinga un nason suma es?”


“‘Ami, SIÑOR Deus, N fala bos, pobu di Israel: Bo bai; kada un di bos i ta bai sirbi si idulus, pabia bo ka misti obin, ma mas tardi bo ka na torna dana ña nomi sagradu ku bo ofertas ku idulus.


Ai di kil ku fala padas di po: ‘Korda!’ o i fala pedra mudu: ‘Disperta!’ Ki kusa pudi nsinal kualker kusa? I pudi kubridu ku uru o ku prata, ma i ka tene folgu di vida.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ