Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 57:14 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

14 Algin na fala: “Bo kumpu, bo kumpu, bo purpara kamiñu! Bo tira kualker kusa ku pudi pui ña pobu pa e da tapada.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 57:14
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo kanta pa Deus, bo kanta pa ngaba si nomi; bo garandisi kil ku ta yanda di kabalu riba di nuvens; bo kanta ku kontentamentu si dianti; si nomi i SIÑOR.


I na ten un strada la na kau altu ku na comadu Kamiñu di Puresa. Kil ku ka puru ka na pasa nel. Kilis ku na yanda nel, nin si e ka muitu jiru, e ka na yara.


Algin na grita: “Bo purpara kamiñu pa SIÑOR na lala; bo filanta un strada la pa no Deus.


N na pui tudu ña montis pa e sedu strada; ña kamiñusiñus na incisidu.


Bo sai, bo sai na porton! Bo purpara kamiñu pa pobu. Bo kumpu strada, bo kumpul, bo tira pedras na kamiñu; bo lantanda bandera pa nasons.


Ma ña pobu diskisi di mi, e kema nsensu na idulus ku pui elis kai na se kamiñus; e pirdi ki kamiñus antigu, e yanda na kamiñus ku ka kumpudu.


Ka no julga mas ŋutru. I minjor bo pui sintidu pa ka pui kusa ku na mbaransa bo ermon, pa pul pa i kai na pekadu.


ma anos no ta konta aserka di Kristu krusifikadu, ku sedu ofensa pa judeus, tulesa pa gregus,


Asin, si i kumida ku na fasi ña ermon peka, nunka mas N ka na kume karni, pa ka N sedu kil ku na pui ña ermon pa i peka.


Bo jubi pa bo liberdadi ka bin sedu motivu pa frakus mbaransa.


No ka misti pa ningin oja falta na no tarbaju. Asin, no ta libra di pui mbaransu na kamiñu di algin.


Bo kumpu kamiñu diritu pa bo yanda nel, pa pe manku ka kabanta mankusi, ma pa i kuradu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ