Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 51:10 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

10 I ka abo ku sekusi ki yagu di mar fundu, ku pui kamiñu na fundu di mar pa jinti ku libertadu pudi pasa?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 51:10
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I salba elis na mon di kilis ku tenba odiu delis; i libra elis di puder di inimigu.


I da ordi pa Mar Burmeju; kila seku. I pui elis pasa na metadi di mar suma e staba na con seku.


Abo, ku bu forsa, bu dividi mar; bu kebra kabesas di serpentis di yagu.


Bu pega kamiñu ku pasa na mar; bu yanda na metadi di yagu fundu, ma sinal di bu pe ka ojadu.


Ma fijus di Israel yanda na metadi di mar na con seku. Yagu bida pa elis suma mura na se direita ku skerda.


Abo, ku bu bondadi, bu gia e pobu ku bu salba. Ku bu forsa bu leba elis pa kau sagradu nunde ku bu mora.


SIÑOR na seka mon di mar di Ejitu; i na sana ku si mon riba di riu Eufrates pa tisi bentu kinti, i na rapatil na seti riusiñu ku kualker algin pudi kamba ku sapatu.


I na ten bon kamiñu pa si pobu ku sobra na Asiria, pa e pudi bin nel, suma ki tenba pa Israel oca ki sai di tera di Ejitu.


Kilis ku SIÑOR liberta e na riba, e bin pa Sion ku kantiga. Kontentamentu ku ka na kaba na kubri se kabesa. Gozu ku alegria na yangasa elis; e ka na torna jimi, nin e ka na sinti mas tristesa.


I na ten un strada la na kau altu ku na comadu Kamiñu di Puresa. Kil ku ka puru ka na pasa nel. Kilis ku na yanda nel, nin si e ka muitu jiru, e ka na yara.


Lion ka na ten la; limarias brabu ka na subi pa la, nin e ka na ojadu la, ma kilis ku SIÑOR liberta, elis ku na yanda la.


Montis ku montisiñus, N na bidanta elis lala, N na pui se paja pa i seku. N na bidanta rius jius, N na sekusi laguas.


SIÑOR yabri un kamiñu na mar, na metadi di maron forti.


Ke ku manda, oca ku N bin, ningin ka staba la? N coma; ningin ka kudi. Nta ña mon kurtusi tok i ka pudi kaplinti algin? O N ka ten ja mas forsa pa liberta? N pudi sekusi mar son ku un palabra di ordi; N ta bidanta rius suma lala, tok se pis ta cera mal pabia di falta di yagu, e ta muri ku sedi.


E na comadu Pobu di Deus, Pobu ku SIÑOR Kaplinti. Abo, bu na comadu Prasa Buskadu, Prasa ku ka bandonadu.


Na tudu se sufrimentu el i sufri; anju, ku sedu el propi, i salba elis. Ku si amor ku si miserikordia i libra elis, i toma elis, i gia elis tudu dias di tempu antigu,


“N na mostra elis milagris, suma na tempu ku bu sai na tera di Ejitu.”


E na pasa na mar di foronta; maron na kalmadu; tudu kau fundu di riu Nilu na seku. Orgulyu di Asiria na batidu; bingala di renansa di Ejitu na kabadu ku el.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ