Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 49:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

21 Bu na punta bu kabesa: ‘Kin ku padin esis? N staba ja sin fijus, sebadu; N serkaduba, N bai pa katiberasku; kin gora ku krian esis? N disaduba ami son, ma esis, nunde ke sai nel?’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 49:21
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prasa di Sion son ku fika, tudu tajadu, suma baraka na orta di uva, o suma kau di bisia na orta di pipinu.


Prasa forti sta dingidu; kasas e bandonadu suma lala. La ku fijus di baka ta kume, e dita, e nguli si ramus.


Ora ke oja se fijus na se metadi, ku sedu tarbaju di ña mon, e na guarda ña nomi sagradu, e na rikuñisi puresa di Deus Santu di Jakó, e medi Deus di Israel.


Portons di prasa na jimi, e na cora; prasa na sedu suma minjer ku sinta na con, sin nada.


Pabia di kila ña pobu na lebadu katiberasku pa falta di ntindimentu. Se jinti di rispitu na tene fomi; manga di jinti na muri di sedi.


O Jerusalen, lanta, bu konkoñi puera, bu sinta na tronu. O pobu di Sion katibu, bo dismanca kordas ku mara bo garganti.


“Bu seduba bandonadu, bu odiadu; ningin ka ta pasaba na bo, ma gosi, N na dau gloria ku ka ta kaba; bu na sedu alegria di tudu jorsons di futuru.


Esis i kin ku na bua pa bin, suma nuvens, suma pumbas ku na riba pa se kau?


Nunka mas bu ka na comadu Bandonadu, nin bu tera ka na dadu nomi Dingidu, ma bu na comadu Efzibá, bu tera na comadu Beulá, pabia SIÑOR na kontenti ku bo; i na sedu suma maridu di bu tera.


Bu prasas sagradu torna suma lala; Sion propi i suma lala, Jerusalen bandonadu.


E na matadu ku spada, e na lebadu prezu pa tudu nasons. Jintius na masa Jerusalen te ora ku se tempu kompleta.


Si bu kortadu na olivera brabu, bu njujadu na olivera puru kontra naturesa, ku fadi kil ku sedu olivera propi pa i torna njujadu na si propi olivera.


Si bo pertensi Kristu, bo sedu jorson di Abraon, bo na risibi kil ku Deus fala i na da.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ