Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 49:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 Yalsa uju, bu jubi na roda; tudu bu pobu na junta, e na bin pa bo. N jurmenta pa ña vida kuma, e jinti tudu e na sedu pa bo suma fajamentu. Bu na kontenti ku elis suma ku noiva ta kontenti ku fajamentu bonitu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 49:18
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dipus di Lo rapati ku Abron, SIÑOR fala Abron: “Yalsa uju, bu jubi disna di kau nunde ku bu sta nel, pa ladu di norti, di sul, di saida di sol ku si kaida.


i falal: “Ami, SIÑOR, N na jurmenta pa ña propi kabesa kuma, suma ku bu fasi es, bu ka tujin bu fiju, ki un son ku bu tene,


Koroa di bejus i sedu se netus; fijus e ta sinti orgulyu di se papes.


N jurmenta pa ña kabesa, na ña boka i sai palabra di bardadi ku ka pudi mainadu, kuma, tudu jujus na dobra ña dianti; lingua di tudu jinti na jurmenta na ña nomi.


Jubi, e na bin di lunju, utrus di norti, utrus di ladu di saida di sol, utrus di tera di Sinin.”


Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala: “Jubi, N na yalsa mon pa coma nasons, N na isa ña bandera suma sinal pa rasas. E na tisi bu fijus macu pembidu na mon; bu fijus femia e na tisidu na ombra.


Disperta, disperta, o Sion. bu arnoba bu forsa! Jerusalen, prasa sagradu, bisti ki bu ropa bonitu, pabia nin un algin ku ka sirkunsidadu, ku fadi kil ku ka puru, ka na yentra mas na bo.


N disau son un bokadu di tempu, ma N na torna tisiu pa mi ku garandi amor.


“Es ta pun pa N lembra cuba na tempu di Noe, pabia N jurmenta kuma yagu di Noe ka na toma konta mas di tera. Asin tambi N jurmenta pa ka raiba mas kontra bo, nin pa ka raprindiu.


N na kontenti dimas na SIÑOR; ña korson sta alegri na ña Deus, pabia i bistin ku ropa di salbason, i kubrin ku manta di retidon, suma noivu ku ta faja kabesa suma saserdoti, o suma noiva ku ta faja ku si pedras di balur.


E na tisi tudu bo ermons, di tudu nasons, pa ña monti sagradu na Jerusalen, suma pursenti pa SIÑOR. E na bin riba di kabalus, na karus, na karetas, tambi riba di burus ku dromedarius. E na tisi elis suma ora ku fijus di Israel tisi se ofertas di kumida dentru di tiẑela puru pa kasa di SIÑOR.


Nta un bajuda ta diskisi di si fajamentu? O noiva ta diskisi di si veu? Ma ña pobu diskisi di mi pa manga di dia.


N na tisi elis di tera di norti, N junta elis di utru ladus di mundu. Na se metadi i na ten segus, mankus, minjeris preñada, ku utrus di partu; un garandi juntamentu ku na riba li.


N na sindi fugu na balobas di deusis di Ejitu; Nabukodonosor na kema elis, i na leba ki deusis katibu. Suma ku bakiadur ta kuji karanga na si ropa, asin ku rei Nabukodonosor na kuji ke ki misti na tera di Ejitu. Dipus i na sai la ku vitoria.


Fala elis kuma SIÑOR Deus jurmenta pa si vida, i fala: ‘N ka ta kontenti ku mortu di omi mau, ma N ta misti pa ki algin konverti di si kamiñu pa i bibu. Bo konverti! Bo konverti di bo mau kamiñus! Pobu di Israel, ke ku manda bo misti muri?’


ma, suma ki sertu ku N sta bibu, asin ki sertu kuma gloria di SIÑOR i na inci tudu mundu,


Nta bo ka ta fala kuma i ten kuatru mis pa tempu di kebra ciga? Ali N na fala bos: Bo yalsa uju, bo jubi labur ku sta ja maduru pa kebra.


Ami Jon, N oja prasa di Deus ku comadu nobu Jerusalen, ku Deus disinti di seu, pruntiadu suma noiva ku fajadu pa si noivu.


Kilis ku ta fasi suma kacur e ten ku fika fora, ku botaduris di sorti, ku kilis ku ta fasi pekadu seksual, ku mataduris, ku adoraduris di idulus, ku kilis ku gosta di konta mintida.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ