Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 45:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 Asin ku SIÑOR, Deus Santu di Israel, kil ku kumpul, fala: “Nta bo na osa puntan kusas di futuru, o aserka di ña fijus? O bo na dan ordi aserka di ña tarbajus?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 45:11
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Omi falal: “Disan N bai pabia kau klaru ja.” Ma Jakó falal: “N ka na disau bai si bu ka bensuan.”


SIÑOR ku ten tudu puder na bensua elis, i fala: “Ejitu, ña pobu, na sedu sortiadu, ku Asiria, tarbaju di ña mon, ku Israel ku sedu ña yardansa.”


Ora ke oja se fijus na se metadi, ku sedu tarbaju di ña mon, e na guarda ña nomi sagradu, e na rikuñisi puresa di Deus Santu di Jakó, e medi Deus di Israel.


Gosi ja, pobu di Israel, jorson di Jakó, SIÑOR ku kumpou, ku formau, i fala: “Ka bu medi, pabia N libertau; N comau ku bu nomi propi; abo i di mi.


Ami i SIÑOR, bo Deus Santu, bo Rei, kil ku kumpu Israel.”


ku sedu e pobu ku N forma pa e pudi ngaban.


Ami i SIÑOR, bu Deus; N sedu Deus Santu di Israel, bu Salbadur. N da Ejitu, Etiopia ku Seba, suma pres pa kaplintiu.


tudu kilis ku comadu pa ña nomi, ku N kumpu pa ña gloria; i ami propi ku forma elis, N kumpu elis.”


I ami, SIÑOR, ku kumpou, ku formau na bariga; ami ku na bin judau. Abo Jakó, ña servu, Jesurun ku N kuji, ka bu medi,


Koitadi di kil ku punta si pape o si mame: “Ke ku bu padi?”


Asin ku SIÑOR, bu Libertadur, Deus Santu di Israel, fala: “Ami i SIÑOR bu Deus, ku ta nsinau kusas mas minjor pa bo, ku ta giau na kamiñu ku bu dibi di yanda.


Kil ku kumpou, i el ki bu omi; si nomi i SIÑOR ku ten tudu puder. Deus Santu di Israel i bu Libertadur; el i na comadu Deus di tudu mundu.


“Tudu bu pobu na sedu justu, e na yarda tera pa sempri. E sedu arvuri nobu ku N paranta, tarbaju di ña mon pa mostra ña gloria.


Ma abo i no Pape, mesmu ku Abraon ku Israel ka kunsinu. Abo, SIÑOR, i no Pape; bu nomi i no Libertadur disna di tempu antigu.


Ma gosi, o SIÑOR, bu sedu no Pape; anos i lama, abo bu sedu suma kumpudur di puti; anos tudu i tarbaju di bu mon.


Jinti pudi fala bos pa bo bai punta diviñaduris ku jinti ku ta papia ku mortus, ku ta subia suma kacus o e bulbuli boka suma e na papia. Nta jinti ka dibi di punta se Deus? Mortus ta puntadu pa fabur di bibus?


Ami N fala: “N misti teneu suma ña fiju, N dau tera bonitu, yardansa mas bon di ki utru nasons. N pensa: E na coman Pape, e ka na disvia mas di mi.


SIÑOR fala: “Na ki tempu N na sedu Deus di tudu jorsons di Israel; elis e na sedu ña pobu.”


Ora ke na bin, e na ba ta cora; ora ku N na tisi elis, e na ba ta ora. N na gia elis lungu di riusiñus di yagu, na bon kamiñu ku ka na pui algin pa i kai, pabia N sedu pape pa Israel; Efrain i ña purmeru fiju.


Coman, N ta kudiu, N ta kontau kusas garandi, sukundidu, ku bu ka sibi.


“Asin ku ami, SIÑOR Deus, N fala: Mas un bias N na seta pididu di pobu di Israel. N na fasi es pa elis: N na pui jinti pa e ciu, suma karnel,


“‘N na pui ña nomi sagradu pa i kunsidu na metadi di pobu di Israel. Nunka mas N ka na disa ña nomi sagradu pa i danadu. Nasons na sibi kuma N sedu SIÑOR, Deus santu di Israel.


I fala elis pa e pidi Deus di seu pa i ten pena delis, i mostra ki sigridu, pa ka Daniel ku si kumpañeris bin matadu juntu ku konsijaduris di Babilonia.


Fijus di Israel na ciu suma reia di mar, ku ka pudi mididu nin fasidu konta del. Nunde ke faladu: “Abos i ka ña pobu,” e na faladu: “Abos i fijus di Deus bibu.”


I luta ku anju, i ngañal; i cora, i pidil pa i bensual. Deus ojal na Betel, i papia ku el,


E ku manda N na fala bos kuma, tudu ku bo pidi na orason, bo fia kuma bo risibil ja; bo ta tenel.


N ta sedu bo pape; bo ta sedu ña fijus macu ku femia. Asin ku Siñor ku ten tudu puder fala.”


I Deus ku fasinu kil ku no sedu; i krianu na union ku Kristu Jesus pa vida di bon tarbaju ki purpara pa no fasi.


Na ki dia ku SIÑOR ntrega amoreus na mon di fijus di Israel, Josué fala SIÑOR dianti di israelitas: “Sol, para na Jibeon; abo lua, para na kobon di Aijalon.”


Un dia ŝefis di filisteus junta pa fasi sakrifisiu pa se deus Dagon. E fika kontenti dianti di Dagon, e na fala: “No deus danu no inimigu Sanson na no mon.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ