Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 44:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 E na kirsi suma paja na tempu di cuba, suma salgerus pertu di lagua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 44:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Salgerus ku utru arvuris ta dal sombra, e rodial lungu di riu.


Bu na sibi kuma bu fijus na ciu, tok bu jorson sedu suma paja na con.


I na sedu suma arvuri ku parantadu lungu di korenti di yagu, ku ta padi si fruta na tempu propi, ku si fojas ka ta konkoñi; tudu ku ki omi fasi i ta kuri diritu.


Fijus di bu jorson na ciu ba suma garan di reia ku ka pudi kontadu; bu nomi ka na cigaba di kortadu, nin i ka na kabadu ku el ña dianti.”


SIÑOR na giau sempri, i na fartandau te na kau seku, i na fortifika bu os. Bu na sedu suma jardin ku ta reguadu diritu, suma fonti ku ka ta falta yagu.


Suma ku con ta pruduzi paja nobu, suma ku orta ta pui si simentera pa i nasi, asin ku SIÑOR Deus na pui retidon ku lovor pa e nasi pa tudu nasons.


“‘I toma simentera di bu tera, i sumial ku jiresa na un kau ku ta pruduzi ciu, lungu di manga di yagu.


Na purmeru dia bo na toma ramus ku fruta mas bonitu di arvuris, ku ramus di palmera, ramus di arvuris gros ku di salgerus ku sta lungu di rius; bo na kontenti dianti di SIÑOR bo Deus pa seti dia.


ma manga di kilis ku obiba ki palabra e seta Jesus. Numeru di omis krenti i cigaba ja pertu di sinku mil.


Omis ku minjeris na setaba Siñor; numeru na buri kada bias mas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ