Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 41:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 N na paranta arvuris na lala, suma sedru, akasia, murtera ku olivera. Na kau seku N na pui faia, olmeru ku álamu, tudu juntu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 41:19
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tempu na bin ku Israel, ku sedu jorson di Jakó, i na larga rais suma arvuri, i na tene botons ku floris, tok i inci mundu ku si fruta.


tok Spiritu darmadu riba di nos la di riba. Na ki tempu lala na torna suma kampu di labur; kampu di labur na parsi un matu garandi.


Lala ku tera seku na kontenti; kau ku tene son reia na sinti kontenti, i na pruduzi floris, suma rosa.


Ali N na fasi un kusa nobu; i na rebenta ja foja; bo ka ojal? Ali N na yabri kamiñus na lala, ku rius na kau seku.


SIÑOR na konsola Sion; i na ten pena di tudu si kaus ku danadu. I na pui si lala pa i sedu suma Eden; i na pui kau ku ka tene nada pa i sedu suma jardin di SIÑOR. Sion na ten kontentamentu ku alegria; jinti na gardisi Deus ku kantiga bonitu.


Faia na kirsi na lugar di planta di fidida; murtera na kirsi na lugar di planta brabu. Es i na da SIÑOR un nomi garandi; i na sedu sinal ku na fika pa sempri; nunka i ka na kabadu ku el.”


“Gloria di Líbanu na bin pa bo; faia, piñeru ku sipresti na bin juntu pa faja ña kau sagradu. Asin N na fasi kau nunde ku ña pe ta diskansa pa i sedu gloriosu.


“Tudu bu pobu na sedu justu, e na yarda tera pa sempri. E sedu arvuri nobu ku N paranta, tarbaju di ña mon pa mostra ña gloria.


Suma ku con ta pruduzi paja nobu, suma ku orta ta pui si simentera pa i nasi, asin ku SIÑOR Deus na pui retidon ku lovor pa e nasi pa tudu nasons.


I mandan pa N da ordi aserka di jinti tristi na Sion, pa e dadu koroa bonitu na lugar di sinsa, azeiti di kontentamentu na lugar di tristesa, kantiga di ngaba Deus na lugar di spiritu pisadu, pa e pudi comadu arvuris di retidon, ku SIÑOR paranta pa si gloria.


Lungu di riu, na tudu dus ladu, i na ten manga di koldadi arvuris di fruta ku ta kumedu. Se fojas ka na kai, ku fadi pa e falta fruta. E na padi se fruta na kada mis, pabia se yagu sai na kau sagradu. Se fruta na sedu kumida, se foja na sedu mesiñu.”


Efrain na punta: ‘Ke ku N ten mas ku idulus?’ Ami N obi si orason, N na toma konta del. Ami i suma piñeru, sempri verdi; si frutu ta ojadu na mi.”


Di noti ami, Zakarias, N teneba vison, N oja un omi montadu na kabalu burmeju. I para na metadi di murteras ku staba na un kobon fundu. Tras del i staba kabalus burmeju, kastañu ku branku.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ