Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 40:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Algin na grita: “Bo purpara kamiñu pa SIÑOR na lala; bo filanta un strada la pa no Deus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 40:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo kanta pa Deus, bo kanta pa ngaba si nomi; bo garandisi kil ku ta yanda di kabalu riba di nuvens; bo kanta ku kontentamentu si dianti; si nomi i SIÑOR.


I na ten un strada la na kau altu ku na comadu Kamiñu di Puresa. Kil ku ka puru ka na pasa nel. Kilis ku na yanda nel, nin si e ka muitu jiru, e ka na yara.


Tudu kobon na incisidu; tudu monti, garandi ku pikininu, na justandadu; strada ku jingi na filantadu; kamiñu ku ka bali na niveladu.


Ali N na fasi un kusa nobu; i na rebenta ja foja; bo ka ojal? Ali N na yabri kamiñus na lala, ku rius na kau seku.


N na pui tudu ña montis pa e sedu strada; ña kamiñusiñus na incisidu.


Algin na fala: “Bo kumpu, bo kumpu, bo purpara kamiñu! Bo tira kualker kusa ku pudi pui ña pobu pa e da tapada.”


SIÑOR ku ten tudu puder i fala: “Jubi, N na manda ña servu ku na kumpu kamiñu dianti di mi. Siñor ku bo na buska i na bin di repenti pa si templu; kil ku bo misti i na bin, i tisi kontratu.”


Jon ruspundi ku palabra di anunsiadur Isaias, i fala: “Ami i vos ku na grita na lala, i fala: ‘Bo filanta kamiñu pa Siñor.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ