Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 37:23 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

23 Kin ku bu na koba, bu fala mal del? Kin ku bu yalsa fála kontra el oca ku bu yalsa uju ku orgulyu? Bu fasil kontra Deus Santu di Israel!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 37:23
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kin ku bu na koba, bu na fala mal del? Kin ku bu yalsa fála kontra el oca ku bu yalsa uju ku orgulyu? Bu fasil kontra Deus Santu di Israel!


I pudi sedu ku SIÑOR bu Deus obi tudu palabras di Rabsaké, ki omi ku si mestre, rei di Asiria, manda pa koba Deus bibu. SIÑOR bu Deus pudi raprindil pabia di ki palabras ki obi. Asin bu ta ora pa jinti ku sobra.”


Rei tambi skirbi karta pa koba SIÑOR Deus di Israel, pa papia kontra el; i fala: “Suma ku deusis di rasas di utru teras ka libra se pobu di ña mon, asin tambi Deus di Ezekias ka na libra si pobu di ña mon.”


pabia di palabras di kilis ku na koban, e fasin trosa, tambi pabia di inimigu ku misti vinga.


E ta papia mal kontra Deus; se lingua ta toka na tudu mundu.


O Deus, te kal tempu ku inimigu na fasiu trosa? Nta i na ba ta koba bu nomi pa sempri?


O SIÑOR, lembra kuma inimigu lebsiu; jinti tulu e fala mal di bu nomi.


Ka bu diskisi di gritaria di bu inimigus; jumbulumani di kilis ku ta lanta kontra bo i na buri kada bias mas.


O SIÑOR, na metadi di deusis, kin ku sedu suma bo? Kin ki suma bo ki garandi dimas na puresa, ku ta ngabadu ku medu, ku ta fasi milagris?


Faraó punta: “Kin ki e SIÑOR ku N na obdisi si ordi pa N larga Israel? N ka kunsi e SIÑOR, nin N ka na larga Israel.”


Nta bu na ntema inda kontra ña pobu, bu ka na larga elis pa e bai?


I ten jinti ku ta yalsa se kabesa, e pensa kuma e mas tudu jinti.


SIÑOR fala: “Ora ku N kaba tudu ña tarbaju na monti di Sion ku Jerusalen, N na kastiga rei di Asiria orgulyu di si korson ku ronku di si uju,


Lus di Israel na bin sedu suma fugu; se Deus Santu na sedu suma ŝama. Na un dia son i na kema, i kaba ku se pe di spiñu ku utru po ku ta fidi.


Na ki dia restu di Israel, kilis di familia di Jakó ku kapli, nunka mas e ka na nkuña na kil ku mistiba kaba ku elis, ma na bardadi e na nkuña na SIÑOR, Deus Santu di Israel.


Abos ku mora na Sion, bo yalsa fála, bo kanta ku kontentamentu, pabia Deus Santu di Israel i garandi na bo metadi.”


Dia na ciga ku omi na jubi pa kil ku kumpul, i na pui uju na Deus Santu di Israel.


Ujus di jinti ku ta yalsa kabesa e na baŝadu; orgulyu di omis i na kabadu ku el. Son SIÑOR ku na yalsadu na ki dia,


I pudi sedu ku SIÑOR bu Deus obi palabras di Rabsaké, ki omi ku si mestre, rei di Asiria, manda pa koba Deus bibu. SIÑOR bu Deus pudi raprindil pabia di ki palabras ki obi. Asin, bu ta ora pa restu di jinti ku sobra.”


Abo, Jakó, bicusiñu, pobu pikininu di Israel, ka bu medi, pabia N na judau.” Asin ku SIÑOR, Deus Santu di Israel ku libertau, i fala.


Bu na buanta elis suma arus na bentu; bentu forti na pajiga elis, ma abo, bu na kontenti na SIÑOR, bu na sinti orgulyu na Deus Santu di Israel.


Asin ku SIÑOR, bu Libertadur, Deus Santu di Israel, fala: “Pa amor ku N ten pa bos, N na manda pa Babilonia, N pui tudu kaldeus pa e kuri di se tera, e ria pa ki barkus ke tenba orgulyu del.


Ami i SIÑOR, bu Deus; N sedu Deus Santu di Israel, bu Salbadur. N da Ejitu, Etiopia ku Seba, suma pres pa kaplintiu.


Jinti mas bas ku jinti di rispitu, e na riantadu tudu; uju di orgulyosus na baŝadu.


Ai di kilis ku sedu jiru na se propi uju, e oja kuma e sedu ntindidu!


Moab na danadu pa i ka sedu mas nason, pabia i lanta kontra SIÑOR.


“Fiju di omi, konta rei di Tiru kuma SIÑOR Deus fala: ‘Na orgulyu di bu korson bu fala: “Ami i un deus. N sinta na tronu di un deus na metadi di mar.” Kontudu abo i omi, bu ka sedu un deus, bu pensa inda kuma abo bu jiru suma un deus.


Nta bu na fala inda dianti di kilis ku na matau kuma abo i un deus? Bu na sedu omi, bu ka na sedu deus dianti di kilis ku na matau.


Bo njata kontra mi ku bo boka; bo papia manga di palabra kontra mi, ma N obil.


“‘N na pui ña nomi sagradu pa i kunsidu na metadi di pobu di Israel. Nunka mas N ka na disa ña nomi sagradu pa i danadu. Nasons na sibi kuma N sedu SIÑOR, Deus santu di Israel.


I na papia palabra mau kontra Deus ku sta riba di tudu, i na kansa pobu di Deus, i na tenta muda lei ku tempus sagradu. Pobu di Deus na ntregadu na si mon tris anu i meiu.


I mistiba disafia ŝef di tropas di seu, tok i kaba ku ki sakrifisiu ku ta fasidu pa el kada dia; kau sagradu di ŝef di tropas batidu na con.


I na sedu inimigu ku na lanta kontra tudu ku comadu deus, ku tudu kusa ku ta adoradu, tok i na yentra, i sinta na templu di Deus, pa i mostra kuma el i Deus.


Davi punta omis ku staba lungu del: “Ke ku na fasidu pa ki omi ku mata e filisteu, pa tira disgrasa riba di Israel? E filisteu insirkunsidadu i kin propi pa disafia tropas di Deus bibu?”


Asin N ciga di mata lions tudu ku ursus; ki filisteu insirkunsidadu i na sedu suma un delis, pabia i disafia tropas di Deus bibu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ