Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 36:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 Na metadi di tudu deusis di ki nasons, kal ku pudiba libra si tera na ña mon? Nta kuma ku SIÑOR na libra Jerusalen na ña mon?’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 36:20
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ŝefis di rei di Siria falal: “Se deusis e sedu deusis di montis; e ku manda e ngañanu. No na geria ku elis na kau rasu; asin no na sedu mas forti di ki elis,


Ki omi di Deus ciga i fala rei di Israel: “Asin ku SIÑOR fala: ‘Suma ku sirianus fala kuma SIÑOR i Deus di montis, i ka Deus di kau rasu, N na ntrega e garandi multidon na bu mon, pa bu sibi kuma ami ki SIÑOR.’ ”


Asin, ka bo disa Ezekias konta mintida pa ngana bos, nin ka bo fia nel, pabia nin un deus di kualker nason nin di kualker renu pudiba libra si pobu di ña mon, nin di mon di ña pape. Ku fadi gora bo Deus, i na pudi libra bos di ña mon?”


E papia di Deus di Jerusalen suma e na papia di deusis di rasas di utru teras, ku sedu deusis ku omi kumpu ku mon.


Bu fasi e kusas; ami N kala. Bu pensa kuma N sedu suma bo. Ma gosi N na raprindiu; N na pui e kusas tudu klaru bo dianti.


E ta papia mal kontra Deus; se lingua ta toka na tudu mundu.


Faraó punta: “Kin ki e SIÑOR ku N na obdisi si ordi pa N larga Israel? N ka kunsi e SIÑOR, nin N ka na larga Israel.”


nin ka bo seta pa i pui pa bo fiansa na SIÑOR, manera ki na fala kuma, i ka na maina, SIÑOR na libra bos; tambi kuma e prasa ka na ntregadu na mon di rei di Asiria.’


I pudi sedu ku SIÑOR bu Deus obi palabras di Rabsaké, ki omi ku si mestre, rei di Asiria, manda pa koba Deus bibu. SIÑOR bu Deus pudi raprindil pabia di ki palabras ki obi. Asin, bu ta ora pa restu di jinti ku sobra.”


Bo njata kontra mi ku bo boka; bo papia manga di palabra kontra mi, ma N obil.


Gosi, ora ku bo obi toku di korneta, flauta, viola, arpa, salteriu, gaita ku tudu tipu di musika, si bo sta pruntu pa mborka pa adora ki statua ku N kumpu, i ta sedu bon, ma si bo ka adoral, na ki mesmu ora bo na botadu dentru di furnu ku na yardi. Kal deus gora ku na pudi libra bos na ña mon?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ