Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 30:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 E ta pega kamiñu pa Ejitu pa buska suguransa na forsa di Faraó, ku fiansa na sombra di Ejitu, sin puntan nada,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 30:2
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jeosafá punta: “I ka ten inda li utru anunsiadur di SIÑOR ku no pudi pidi konsiju?”


Ma rei di Asiria diskubri kuma Oseias mistiba lanta kontra el, pabia i mandaba jinti pa So, rei di Ejitu; tambi i paraba paga ki mpustu ki kustumaba paga na mon di rei di Asiria kada anu. Asin, Salmaneser pañal, i fical na kalabus.


Bu fiansa na Ejitu? Kila i manduku di kana ku kebra, ku ta fidi mon di kil ku ngosta nel. Asin ku Faraó, rei di Ejitu, sedu pa tudu jinti ku fiansa nel.


“Danu konsiju, fasi disison pa nos. Na me-dia pui bu sombra pa i sedu suma di noti. Sukundi kilis ku kuri di se tera; ka bu ntrega refuẑiadus.


Koitadi di ki tera ku tene baruju di manga di asa, na utru banda di rius di Etiopia.


Bu fiansa na Ejitu? Kila i suma manduku di kana kebradu ku ta fidi mon di kil ku nkuña nel. Asin ku Faraó, rei di Ejitu, sedu pa tudu jinti ku fiansa nel.


Bu ka pudi njuti kualker ŝef di ña mestre, nin si i ka sedu ningin na metadi di utru ŝefis, ma inda bu na fiansa na Ejitu pa mandau karus ku kabalerus!


Jinti pudi fala bos pa bo bai punta diviñaduris ku jinti ku ta papia ku mortus, ku ta subia suma kacus o e bulbuli boka suma e na papia. Nta jinti ka dibi di punta se Deus? Mortus ta puntadu pa fabur di bibus?


Ke ku bu na ngaña si bu bai pa Ejitu pa bibi yagu di riu Sior? O ke ku bu na ngaña si bu bai pa Asiria pa bibi yagu di riu Eufrates?


“Punta SIÑOR pa nos, pabia Nabukodonosor, rei di Babilonia, i na geria kontra nos. I pudi sedu ku SIÑOR na tratanu konformi si maravilyas, i pul pa i sai no tras.”


Tropas di Faraó sai na Ejitu. Oca tropas di Babilonia, ku na tajaba Jerusalen, obi ki noba, e rakua.


bo fala kuma nau, bo na bai pa Ejitu, nunde ku bo ka na oja gera, nin obi toku di korneta, nin bo ka na tene fomi; la ku bo na fika,


nunde anunsiadur Jeremias, e falal: “No bin pidiu pa bu ten pasensa, bu roga SIÑOR bu Deus pa nos ku sobra, pabia no seduba ciu, ma gosi no sobra puku, suma ku bu na oja.


Bo na ngana bo kabesa. Bo mandan pa SIÑOR bo Deus, bo falan: ‘Roga SIÑOR no Deus pa nos. Bu na kontanu tudu ku SIÑOR no Deus fala; no na fasil.’


E yentra na tera di Ejitu, pabia e disobdisi ordi di SIÑOR; e bin te na Tafnes.


No rei, unjidu di SIÑOR, folgu di no vida, i pañadu na se armadilia. No pensaba kuma no pudiba vivi na metadi di nasons, bas di si sombra.


Ai delis! E na kabadu ku el, pabia e yanda lunju di mi, e ravolta kontra mi. N misti liberta elis, ma e konta mintidas kontra mi.


Mesmu ke bai ku diñeru pa manga di nason, ami N na junta elis. E kumsa ja na rapati, pabia di rei garandi ku na kalka elis.


Suma buru di matu ku ta yanda el son, asin ku Efrain bai pa Asiria. I bindi si kurpu pa si amantis.


I ten ku bai dianti di saserdoti Eleazar, ku ta usa Urin pa punta SIÑOR pa i risibi rasposta. Konformi si ordi el ku tudu fijus di Israel e na sai; konformi si ordi e na yentra.”


SIÑOR na ribantau na barkus pa Ejitu, ki kau ku N falaba kuma nunka mas bu ka na ojal. La bo na bindi bo kabesa suma katibu macu ku femia pa bo inimigus, ma i ka na ten kin ku misti kumpra bos.


Asin omis di Israel toma utru di se kumida, sin pidi konsiju na SIÑOR.


Pe di fidida fala arvuris: ‘Si na bardadi bo misti pa N sedu bo rei, bo bin sukundi bas di ña sombra, ma si bo ka fasi asin, fugu na sai na pe di fidida, i na kema sedrus di Líbanu.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ