Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 30:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 Pabia di kila e maldadi na sedu pa bos suma paredi altu ku findi di riba, i kukula, pruntu pa kai di repenti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 30:13
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kilis ku sobra kuri pa prasa di Afeka. Mura kai riba di vinti i seti mil delis, ma Ben-Adad kuri, i ciga na prasa, i bai sukundi na un kuartu di tras.


Toma sintidu pa ka ningin nganau ku rikesa; ka bu disa un suku di bas garandi disviantau.


Te kal tempu ku abos tudu bo na ataka un omi pa batil, ku sedu suma paredi ku jingi, o suma tapada ku sta pruntu pa kai?


E na fasi planu son pa batil na si kau di rispitu. E ta kontenti ku mintida, e ta bensua ku boka, ma dentru delis e ta maldisua. Sela


Omi ku raprindidu manga di bias, i ndurusi si korson, di repenti i na kebrantadu, i ka na ten kura.


E ku manda mufunesa na bin riba del di repenti; i na kebrantadu, i ka na tene kura.


SIÑOR ku ten tudu puder papia na ña oreja, i fala: “Na bardadi e maldadi ka na purdadu te na dia ku bo muri.” Asin ku SIÑOR Deus ku ten tudu puder fala.


Jubi, SIÑOR na bin sai na si lugar pa kastiga moraduris di mundu pa se pekadus. Con na tira sangi ku darmadu nel; i ka na sukundi mas kilis ku matadu.


Ki bu manga di inimigu na bida suma reia finu; multidon di jinti meduñu e na bua suma kaska di arus. Di repenti, sin ningin ka spera,


Na ki dia ku SIÑOR na liga kebradura di si pobu, i kura se firidas ki pui nelis, lua na lampra suma sol; lus di sol na lampra seti bias mas, suma lus di seti dia.


Pabia di kila i na bin un mal riba di bo, ku bu ka na pudi tajal ku futis, nin bu ka na pudi lunjusil, pabia garandi disgrasa na bin di repenti riba di bo ku bu ka na spera.


Disna di tempu antigu N kontaba ja ki purmeru kusas; sin, N pui pa jinti obil na ña boka propi. N lanta di repenti, N tarbaja; ki kusas bin sedu.


Bu fijus na kumpu kaus ku tarda dana; bu na lantanda paredis riba di alisersus antigu. Jinti na comau kumpudur di paredis ku kebra, kil ku ta torna kumpu ruas ku moradas ku danaduba.


pa bo pekadus, tudu ku pekadus di bo papes, ku kema nsensu na montañas, e koban na montis pikininu. E ku manda N na midi pa paga elis konformi ki kusas ke tarda fasi.” I SIÑOR ku fala.


Cuba kai, rius kuri, bentu supra kontra ki kasa. I kai, i dana tudu.”


Kil ku obi, ma i ka fasi suma ku N fala, i parsi ku un omi ku kumpu kasa na con, sin alisersu. Korenti di yagu bati ku forsa nel; i kai ki ora, i dana tudu!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ