Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 3:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 oreja ku mon. I na tira se veus,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 3:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca ku kamelus kaba bibi, omi toma un anel di uru di mas di sinku grama, ku dus pulsera di uru ku pesa mas di sen grama pa si mon.


Oca ki oja ki anel, ku pulseras na mon di si irma, i obi kombersa di si irma Rebeka oca i na konta ke ku ki omi falalba, i sai i bai pa ki omi, i ojal i firmaba ku si kamelus lungu di fonti.


Dipus i tira kusas di prata ku di uru, ku ropa, i da Rebeka. I da tambi kusas di balur pa si ermon ku si mame.


Asin e ntrega Jakó tudu deusis strañu ke teneba, ku tudu brinkus di se orejas. Jakó ntera elis bas di karvaju ku staba juntu di Siken.


I puntal: “Kal kusa ku N na fikau ku el?” Tamar falal: “Bu karimbu ku si korda, ku ki manduku ku bu tene na mon.” I dal ki kusas, i dita ku el; i preña.


Oca ke na tiral fora, i manda konta pape di si omi: “N preña ku omi ku tene e kusas. Jubi si bu pudi rapara kin ku tene e karimbu ku korda, ku e manduku.”


Aron fala elis: “Bo tira tudu brinkus di uru na orejas di bo minjeris ku bo fijus macu ku femia, bo tisin elis.”


Asin, tudu pobu tira brinkus na orejas, e leba elis pa Aron.


Asin, tudu omis ku minjeris, ku se korson staba pruntu, e tisi fivelas, fius di garganti ku di mon, anelis, ku tudu tipu di ornamentu di uru; kada un pursenta si oferta di uru pa SIÑOR.


Na ki dia, SIÑOR na tira fajamentus di pe, kabesa, garganti,


ŝapeus, anel di pe ku se sintus, kaŝa di purfumu ku guardas,


N fajau ku kusas di balur, N pui pulseras na mon, ku fiu na garganti.


N pui anel na bu naris, brinkus na orejas, ku un koroa bonitu na kabesa.


Asin no tisi, suma oferta pa SIÑOR, kusas di uru ku kada kin ngaña, fajamentus di brasu, pulseras, anelis, brinkus ku fius di garganti, pa pursenta dianti di SIÑOR pa pagamentu di no vida.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ