Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 28:26 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

26 I si Deus ku ta nsinal, i mostral ke ki dibi di fasi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 28:26
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na bardadi i ten spiritu na omi, ku sedu folgu di Deus ku ten tudu puder; el ku ta dal ntindimentu.


ku ta danu mas kuñisimentu di ki limarias di tera, i fasinu mas jiru di ki kacus ku ta bua?’


pabia Deus nega dal jiresa, nin i ka dal ntindimentu.


SIÑOR ku sedu ña Roca, pa i ngabadu, kil ku ta nsina ña mon ku dedus pa gera.


Kil ku ta raprindi nasons, i ka ta kastiga? Kil ku ta nsina jinti, i ka ten kuñisimentu?


Konta tudu omis jiru ku N inci ku spiritu di kuñisimentu pa e fasi ropa pa Aron, pa separal pa mi, pa i fasin tarbaju di saserdoti.


Moisés coma Bezaleel ku Aoliab, ku tudu omis jiru ku Deus daba kapasidadi, ku staba pruntu na se korson pa bin fasi ki tarbaju.


Nta i ka ta kaba kubri regua, i kumsa sumia kanja ku fison verdi, o i waga arus, miju kabalu o fundu, kada kusa na si kau?


Kanja ku fison verdi ka ta masadu; miju kabalu ku fundu ta sutadu ku po.


Kin ki misti nsina? Kusa ki obi, kin ki na splikal el? Mininusiñus ku kumsa tiradu na mama?


Deus da ki kuatru joven kuñisimentu ku ntindimentu na tudu kultura, ku jiresa, ma i da Daniel kapasidadi di ntindi tudu tipu di vison ku suñu.


Tudu bon pursenti ku tudu kusa diritu ku no patidu, i bin di riba; i disi di Pape, dunu di lus di seu, ku ka ta muda, ku ka tene sombra.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ