Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 27:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 Ora ku si ramus seku, e ta kebradu; minjeris ta bin kuji elis pa leña, pabia e pobu ka ta ntindi. Pabia di kila, kil ku kumpu elis, i forma elis, i ka na sinti pena delis, nin i ka na mostra elis nin un fabur.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 27:11
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pabia di kila, SIÑOR paña raiba ku si propi pobu, tok i nuju elis, ku sedu si yardansa,


Turu kunsi si dunu; buru kunsi kau ku si dunu ta pul kumida, ma Israel ka ten kuñisimentu; ña pobu ka ta ntindi.”


Antis di tempu di kuji uvas, ora ku flor kai ja, uvas verdi na kusidu, ki inimigu na poda ramus nobu, i korta ramus ku na laga, i tira elis.


Gosi ja, pobu di Israel, jorson di Jakó, SIÑOR ku kumpou, ku formau, i fala: “Ka bu medi, pabia N libertau; N comau ku bu nomi propi; abo i di mi.


tudu kilis ku comadu pa ña nomi, ku N kumpu pa ña gloria; i ami propi ku forma elis, N kumpu elis.”


I ami, SIÑOR, ku kumpou, ku formau na bariga; ami ku na bin judau. Abo Jakó, ña servu, Jesurun ku N kuji, ka bu medi,


SIÑOR, bu Libertadur, kil ku formau na bariga, i fala: “Ami i SIÑOR ku fasi tudu e kusas; N distindi seu, N tira tera na yagu, ami son.


Pabia di kila ña pobu na lebadu katiberasku pa falta di ntindimentu. Se jinti di rispitu na tene fomi; manga di jinti na muri di sedi.


E ku manda SIÑOR ka ta kontenti ku se jovens, nin i ka ta sinti pena di se orfans ku viuvas, pabia elis tudu e ka ta mporta ku Deus, e sedu mau; tudu ke papia i mau. Mesmu asin, si raiba ka kalma, ma si mon sta inda yalsadu.


SIÑOR ciga di comal olivera verdi, ku fruta sabi, bonitu, ma gosi, ku baruju di garandi turbada, i sindi fugu na roda del, i kebra si ramus.


N na pui elis maja ŋutru suma jarus, tok e bida padas padas, papes tudu ku fijus. Nin pena nin amor nin miserikordia i ka na tujin kaba ku elis.’ ” Asin ku SIÑOR fala.


“Ami, SIÑOR, N fala: Ka bu yentra na kasa di cur, nin ka bu miskiña pa elis, ku fadi pa bu ten pena delis, pabia N tira ña pas de pobu, ku ña bondadi ku miserikordia.


Se koralis susegadu na pajigadu pabia di forsa di raiba di SIÑOR.


Deus fala: “Ña pobu ka ten juisu, e ka kunsin; e sedu fijus ku ka jiru, e ka ta ntindi. E sedu jiru pa fasi mal, ma e ka sibi fasi ben.”


Te segoña kunsi si tempu; pumba ku andoriña ku rola e ta rapara se tempu pa munda, ma ña pobu ka sibi ke ku SIÑOR misti.


Ma i rinkadu ku raiba, i botadu na con. Bentu di saida di sol bin sekusil, i tira si fruta. Si ramus forti kebra, e seku; fugu bin kaba ku elis.


Fala ki matu di sul pa i obi palabra di SIÑOR. Asin ku SIÑOR Deus fala: ‘N na sindi fugu na bo ku na kaba ku tudu arvuri, verdi ku seku. Ŝama di fugu ka na pagadu; i na kema tudu rostus, desdi sul te na norti.


Asin, ami N ka na purda ningin, nin N ka na ten pena del. N na pui kusas ke fasi pa e kai riba di se kabesa.”


“N ka na kastiga bo fijus femia ku ta bindi se kurpu, nin minjeris di bo fijus ku ta dita ku utru omis, pabia omis propi ta bai pa minjeris ku ta bindi kurpu, e ta sakrifika juntu ku elis na balobas. Un pobu ku ka ten ntindimentu na tene vida tarpajadu.


Ña pobu kabadu ku el pa falta di kuñisimentu. Suma ku bu nega kuñisimentu, ami tambi N negau pa bu ka sedu saserdoti ña dianti. “Suma ku bu diskisi di lei di bu Deus, ami tambi N na diskisi di bu fijus.


pabia korson de pobu bida risu; se oreja kuas i surdu; e fica uju. Si i ka asin, e ta oja ku se uju, e ta obi ku se oreja, e ta ntindi na se korson, e ta rabida pa mi, N ta kura elis.’


Tudu kil ku obi palabra di renu, i ka ntindil, ki malvadu ta bin rabata kil ku sumiadu na si korson. Es i sintidu di kil ku sumiadu lungu di kamiñu.


Mancadu sta ja pruntu pa korta arvuris pa rais. Tudu arvuri ku ka ta padi bon fruta i ta kortadu, i botadu na fugu.


Kin ku ka sta na mi i na botadu fora, suma ramu; i ta seku. E koldadi i ta kujidu, i botadu na fugu pa i kema.


Suma ke ka mporta pa kunsi Deus, Deus tambi bandona elis pa pensamentu mau pa e fasi kusas ku ka bali.


tulus, infiel na kontratu, ku ka ten amor, ku ka ten pena di utrus.


Bo pui sintidu na obdisil, pabia es i na mostra jinti di utru nasons bo jiresa ku ntindimentu. Ora ke obi tudu e leis, e ta fala: “Ki nason garandi i sedu un pobu jiru ku ten ntindimentu.”


E ta misti tujinu konta jintius palabra ku pudi salba elis. Tudu e tempu e na kompletaba midida di se pekadu, ma gosi raiba di Deus kai ja riba delis.


Kilis ku ka ten miserikordia pa utrus, e na julgadu sin miserikordia. Miserikordia ta ngaña riba di julgamentu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ