Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 26:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Kil ku pui sintidu firmi na bo, ku fiansa na bo, abo, SIÑOR, bu ta guardal ketu, ku susegu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 26:3
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E coma Deus na gera, e fiansa nel; Deus obi elis, i juda elis pa e ngaña vitoria riba di agarenus ku tudu ki jinti ku juntaba ku elis.


Asin, fijus di Israel baŝadu na ki tempu; fijus di Judá ngaña elis, pabia e fiansa na SIÑOR, Deus di se papes.


Nta tropas di Etiopia ku Libia e ka seduba ciu dimas, ku ki manga di karu ku kabaleru? Ma suma ku bu fiansaba na SIÑOR, el i dau vitoria riba delis,


Kilis ku gosta di bu lei e ten garandi pas; nada ka pudi pui elis pa e da tapada.


Kilis ku fiansa na SIÑOR i suma monti di Sion, ku ka ta bulbuli, ma i ta sta firmi pa sempri.


Kilis ku kunsi bu nomi e na fiansa na bo, pabia abo, SIÑOR, nunka bu ka bandona kilis ku buskau.


Na bardadi, Deus i ña salbason; N na fiansa, N ka na medi, pabia SIÑOR Deus i ña forsa, el i ña kantiga, gosi i sedu ña salbason.”


SIÑOR, bu danu pas. Tudu ku no fasi, abo ku fasil pa nos.


O e ta bin roga na mi, e fasi pas ku mi; sin, e ta fasi pas ku mi.”


Koitadi di kilis ku ta bai buska ajuda na Ejitu, e fiansa na kabalus ku se manga di karu, ku se kabalerus manera ke sedu forti dimas, ma e ka na jubi pa Deus Santu di Israel, nin e ka na buska SIÑOR.


Manera ku jinti na yanda na justisa ku retidon, pas, diskansu ku suguransa na ten pa sempri.


Ña pobu na mora na moransa di pas, na kasas ben suguru, na kau ketu di diskansu,


Nta i ten algin mas segu di ki ña servu, o surdu suma kin ku N ta manda konta ña rekadu? Kin ku segu suma servu dedikadu pa SIÑOR?


“Ami, SIÑOR, N comau ku korson limpu; N na pegau na mon, N guardau, N fasiu un kontratu pa ña pobu, ku lus pa utru nasons,


Bo ta toma nomi di prasa sagradu, bo firma tesu riba di Deus di Israel ku tene nomi di SIÑOR ku ten tudu puder.


Asin ku SIÑOR fala: “Na ora di ña fabur N kudiu; na dia di salbason N judau. N na guardau; pabia di bo N na fasi kontratu ku pobu, pa bu pudi arnoba tera, bu torna rapati yardansas ku danaduba,


Asin ku SIÑOR punta: “Nta i ten karta di kaba kasamenti ku N dispidi bu mame ku el? O i ten algin ku N dibi diñeru pa N bin ntregal bos suma katibus pa paga dibida? Nau! I pabia di bo maldadi ku manda bo bindidu; bo mame serkadu pabia di malis ku bo fasi.


Kin na bo metadi ku ta rispita SIÑOR, i ta obdisi si servu? Ora ki na yanda na sukuru, i ka ten nin un bokadiñu di klaridadi, pa i fiansa na nomi di SIÑOR, i nkuña tesu na si Deus.


Asin ku SIÑOR fala: “N na pui pas pa i kuri riba del suma riu, ku rikesa di nasons suma riu ku inci tok i darma. Bo na mama; e na pembi bos na mon, e ama bos na ragas.


Na bardadi N na salbau; bu ka na matadu ku spada, ma bu na kapli ku bu vida, suma bu fia na mi. Asin ku ami, SIÑOR, N fala.’ ”


No Deus ku no ta sirbi, i el ku pudi libranu. I na bin libranu di furnu ku na yardi, ku di bu mon tambi,


Nabukodonosor fala: “I bon pa no ngaba Deus di Sadrak, Mesak ku Abednegu, ku manda si anju, i libra si servus ku fiansaba nel. E nega obdisi ordi di rei; e mas misti ntrega se kurpu te pa e sirbi o e adora utru deus ku ka sedu se Deus.


Rei fika kontenti dimas, i manda tira Daniel na koba. Asin Daniel tiradu na koba; nin un molostu ka ojadu na si kurpu, pabia i fiansa na si Deus.


El i na tisi pas. Ora ku Asiria bin pa no tera, i romba no palasius, i pasa, no na lantanda na metadi di pobu seti o oitu ŝefis forti pa e bai kontra elis.


N na disa bos ku pas; N na da bos ña pas. N ka na da bos el suma ku mundu ta da. Bo diskansa bo korson tarpajadu; ka bo medi.


N konta bos e kusas pa bo ten pas na mi. Na mundu bo na tene foronta, ma bo ten koraẑen; ami N ngaña mundu.”


Manera ku no ojadu justu pa fe, no ten pas ku Deus pabia di no Siñor Jesus Kristu


Asin, pas di Deus ku pasa tudu ntindimentu i ta guarda bo korson ku bo pensamentu na unidadi ku Kristu Jesus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ