Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 25:12 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

12 I na bati muras altu i forti di Moab; i na durba elis te na con.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 25:12
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“N na tornal pa i sedu kau di lama ku kuruẑas toma konta del. N na baril ku basora ku ta kaba ku tudu.” Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala.


Es i rekadu di Deus aserka di Moab. Na bardadi, na un noti, prasas di Ar ku Kir na tera di Moab e danadu, e kabadu ku el.


kontra tudu tori altu, ku tudu mura forti,


Bu fasi prasa muntudu di pedra; prasa forti, bu danal. Bu dana palasiu di jinti di utru tera pa i ka sedu mas prasa; nunka mas i ka na kumpudu.


I ta bati kilis ku sinta na kau la riba i ta baŝa prasa altu, i durbal te na con.


Aserka di Moab: Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder, Deus di Israel, fala: “Ai di Nebu, pabia i kabadu ku el. Kiriatain sta na borgoña, pabia i tomadu ja. Kau forti di Misgab sta na borgoña, i batidu.


“Muras forti di Babilonia na batidu te na con. si portons altu na kemadu ku fugu. Nasons na kansa se kabesa amonton; se tarbaju na sedu leña pa fugu.”


bu fala: ‘Asin ku Babilonia na bai pa fundu, i ka na lanta, pabia di mal ku N na tisi riba del. Si moraduris na kai.’ ” Asin ku palabras di Jeremias kaba.


SIÑOR nguli tudu moradas di Jakó, i ka sinti pena delis. Na si raiba i bati kaus forti di Judá. i bota elis na con; i trata renu ku si ŝefis suma jinti impuru.


“‘Bu korson inci orgulyu pabia di bu bonitasku, bu fama pou bu dana bu jiresa. N botau na con dianti di reis, pa e pudi ojau.


I fe ku pui mura di Jerikó kai, dipus de da volta del seti dia.


Un anju forti yalsa un pedra, garandi suma di muiñu, i botal na mar, i fala: “I asin ku ki garandi prasa Babilonia na fercadu ku forsa; nunka mas i ka na ojadu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ