Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 24:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 Kil ku pasa ku pobu na pasa ku saserdoti; servu na sedu suma si patron, bajuda suma si mestra, kumpradur suma kil ku ta bindi, kil ku pista suma algin ku pistadu, kil ku kobra juru suma kil ku pagal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 24:2
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Antis di ki anus di fomi ciga, José padi dus fiju ku Asenat, fiju di Potífera, saserdoti di On.


Kilis ku kapli spada e lebadu pa Babilonia, e bai sedu katibu di rei ku si familia te na tempu di renansa di Persia.


Jinti na batidu, e na baŝadu; ka bu purda elis.


Tudu mundu na danadu, i disadu sin nada. I SIÑOR ku papia e palabra.


Mesmu saserdotis ku anunsiaduris na singa-singa pabia di biñu, e sta na kunfuson pabia di bibida forti. Anunsiaduris ta bibi biñu tok e ka pudi ntindi vison ku Deus da elis; saserdotis ta bibi tok e ta ntrumpi na julga.


Jinti mas bas ku jinti di rispitu, e na riantadu tudu; uju di orgulyosus na baŝadu.


Ismael, fiju di Netanias, ku ki des omi ku staba ku el, e lanta e mata Jedalias, fiju di Aikan, fiju di Safan, ku spada. Asin e mata kil ku rei di Babilonia pui suma gubernadur di tera.


Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder, Deus di Israel, fala: ‘Suma ku forsa di ña raiba i darmadu riba di moraduris di Jerusalen, asin ku ña raiba na darmadu riba di bos ora ku bo yentra na Ejitu. Jinti na panta pabia di bos, e na njuti bos, e fasi bos trosa, e maldisua bos. Bo ka na oja mas e kau.’


I pabia di pekadus di anunsiaduris ku maldadis di se saserdotis ku darma na prasa sangi di jinti ku ka ten kulpa.


SIÑOR pajiga elis ku si raiba; nunka mas i ka na jubi pa elis. Saserdotis ka rispitadu; ningin ka sinti pena di garandis.


Kastigu di ña pobu i pior di ki kil di Sodoma, ku bin kai di repenti sin tarbaju di mon di omi.


Pabia di kila, saserdoti na kastigadu suma pobu. N na kastigal konformi si kamiñus, N pagal pa kusas ki fasi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ