Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 20:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Kilis ku puiba se speransa na Etiopia, ku ta njata pa Ejitu, e na panta, e fika ku borgoña.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 20:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu fiansa na Ejitu? Kila i manduku di kana ku kebra, ku ta fidi mon di kil ku ngosta nel. Asin ku Faraó, rei di Ejitu, sedu pa tudu jinti ku fiansa nel.


Bo para fiansa na omi ku tene vida son na folgu di si naris. Kal balur ki ten?


ma forsa di Faraó i na tisi bos son borgoña; fiansa ku bo ten na sombra di Ejitu na tisi kunfuson.


ma e na pudu na borgoña pabia di un pobu ku ka na sirbi elis pa nada, e ka na juda elis nin e ka na ten purbitu pa elis, ma son borgoña ku trosa.”


Ejitu ta juda elis amonton. Pa kila N comal: “Dragon ku ka ta fasi nada.”


Koitadi di kilis ku ta bai buska ajuda na Ejitu, e fiansa na kabalus ku se manga di karu, ku se kabalerus manera ke sedu forti dimas, ma e ka na jubi pa Deus Santu di Israel, nin e ka na buska SIÑOR.


Bu fiansa na Ejitu? Kila i suma manduku di kana kebradu ku ta fidi mon di kil ku nkuña nel. Asin ku Faraó, rei di Ejitu, sedu pa tudu jinti ku fiansa nel.


Bu ka pudi njuti kualker ŝef di ña mestre, nin si i ka sedu ningin na metadi di utru ŝefis, ma inda bu na fiansa na Ejitu pa mandau karus ku kabalerus!


Oca ku Senakerib obi kuma Tiraka, rei di Etiopia, sai pa bai geria ku el, i manda jinti pa Ezekias, i fala


Asin ku SIÑOR fala: “Maldisuadu i omi ku fiansa na omi, ku dipindi di forsa di karni, ku si korson lunjusi SIÑOR.


Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder, Deus di Israel, fala: “N na kastiga Amon, ku sedu deus di No, ku Faraó, ku Ejitu, ku se deusis, ku se reis. Faraó propi, ku kilis ku fia nel,


Israel ka na ten konfiansa mas nelis, ma Ejitu na sedu lembransa pa elis di se pekadu, manera ke baiba si tras pa buska ajuda. Na ki tempu Israel na sibi kuma N sedu SIÑOR Deus.’ ”


Etiopia ku Ejitu seduba si forsa sin limiti; Put ku Libia e seduba si sakur,


“Abos di Etiopia tambi, bo na matadu ku ña spada.”


Asin, ka ningin njata na omi si kumpañer. Tudu i di bos:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ