Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 2:12 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

12 pabia dia na bin ciga ku SIÑOR ku ten tudu puder na sta kontra tudu jinti ku yalsa se kabesa ku orgulyu, ku tudu ku toma lugar mas altu, pa e batidu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 2:12
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu ta salba jinti umildi, ma bu uju ta sta kontra jinti orgulyosu, pa bati elis.


“Suma ku tempus di julgamentu ka sukundidu di Deus ku ten tudu puder, ke ku manda kilis ku kunsil ka na oja ki dias?


SIÑOR, ña korson i ka orgulyosu, nin N ka ta jubi ku rostu riba. N ka ta fika prokupadu ku kusas garandi, nin kusas ku mas ña kabesa,


Abo bu ta sindi ña kanderu; SIÑOR ña Deus na bidanta ña sukuru klaridadi.


SIÑOR na ril, pabia i oja kuma dia di si kastigu na ciga.


Abo ku sedu Juis di mundu, lanta, bu paga jinti orgulyosu kil ke mersi.


SIÑOR nuju kilis ku ta yalsa kabesa. Sin duvida e ka na kapli di kastigu.


SIÑOR fala: “Ora ku N kaba tudu ña tarbaju na monti di Sion ku Jerusalen, N na kastiga rei di Asiria orgulyu di si korson ku ronku di si uju,


SIÑOR Deus ku ten tudu puder na korta ramus ku forsa; kilis mas altu na kortadu; ki orgulyosus e na batidu.


N na kastiga mundu pabia di si maldadi, ku jinti mau pabia di se pekadu. N na bati kilis ku ta yalsa kabesa; N na kaba ku orgulyu di jinti ku ta manda ku forsa.


Bo cora, pabia dia di SIÑOR sta pertu, dia ku kil ku ten tudu puder na bin pa dana.


Jubi, dia di SIÑOR na bin, dia meduñu di raiba forti ku na yardi. I na bin pa bidanta tera suma lala, pa kaba ku jinti di la ku ta fasi pekadu.


Ma bu na lebadu na mundu di mortu, na kau mas fundu na koba.


SIÑOR ku ten tudu puder, el ku ranja e planu, pa kaba ku orgulyu di tudu bonitasku, pa baŝa kilis mas rispitadu na mundu.


Dia na ciga ku SIÑOR na kastiga puderis la riba na seu, ku reis di tera li bas.


Tera na lati, i na seku; mundu na pirdi forsa, i na lati. Jinti mas altu di tera na pirdi forsa.


Reis ku ŝefis di mundu, i ta bidanta elis suma nada.


Montis ku montisiñus, N na bidanta elis lala, N na pui se paja pa i seku. N na bidanta rius jius, N na sekusi laguas.


Jinti mas bas ku jinti di rispitu, e na riantadu tudu; uju di orgulyosus na baŝadu.


pa anunsia anu di fabur di SIÑOR, ku dia di vingansa di no Deus, pa konsola tudu kilis ku na cora.


Ña yardansa pa mi i un kacu di manga di kor; kacus brabu ta bin rodial pa ataka. Abos, tudu limarias di matu, bo junta, bo bin, bo kumel.


“Asin ku SIÑOR fala: Asin ku N na pui orgulyu di Judá pa i podri, ku orgulyu garandi di Jerusalen.


Ki dia na sedu dia meduñu; i ka na ten utru dia ku parsi ku el! I na sedu tempu di foronta pa Jakó, ma i na libradu del.


E dia i dia di SIÑOR Deus ku ten tudu puder, dia di vingansa, dia di vinga si inimigus. Spada na nguli tok i farta, i na bibi se sangi tok i cami, pabia SIÑOR Deus ku ten tudu puder tene sakrifisiu na tera di norti, lungu di riu Eufrates.


“Ami, SIÑOR Deus ku ten tudu puder, N fala kuma N sta kontra bo, orgulyosu, pabia bu dia ciga, tempu ku N ten ku kastigau.


Bo ka bai jubi kau ku dana, nin bo ka kumpu mura pa pobu di Israel, pa e pudi fika firmi na gera na dia di SIÑOR.


Gosi ja, ami, Nabukodonosor, N ngaba Rei di seu, N garandisil, N dal gloria, pabia tudu ki fasi i diritu; si kamiñus i justu. I pudi baŝa kilis ku ta yanda na orgulyu.


Ai di bos ku dija dia di SIÑOR! Ke ku bo dija ki dia di SIÑOR pa el? I na sedu dia di sukuru, i ka na sedu di lus.


Pabia di kila, SIÑOR fala ki jinti: “Jubi, ami N na fasi planus di mal kontra bos, ku bo ka na libra bo kabesa del. Bo ka na yanda mas ku orgulyu, pabia tempu na sedu mau.


N na kaba ku prasas di bu tera, N na bati tudu bu kaus forti na con.


dia di korneta ku gritus di tropas ku na ataka prasas forti ku toris altu.


Na ki dia bu ka na burguñu di nin un di kusas ku bu fasi, manera ku bu disobdisin, pabia N na tira na bu metadi kilis ku ta kontenti na se orgulyu. Nunka mas bu ka na yalsa ombra na ña monti sagradu.


SIÑOR ku ten tudu puder fala: “Jubi, ki dia na bin, i na yardi suma furnu. Tudu jinti orgulyosu ku tudu kilis ku ta fasi mal e na sedu suma paja; ki dia ku sta pa bin na kema elis, tok e ka na disadu nin se rais, ku fadi ramu.


“Jubi, N na manda bos anunsiadur Elias, antis di ki dia garandi di SIÑOR ciga, ku na sedu dia meduñu.


Kualker algin ku yalsa si kabesa i ta baŝadu. Kualker ku baŝa si kabesa i ta yalsadu.


Tudu kil ku yalsa si kabesa, i ta baŝadu. Kil ku baŝa si kabesa, i na yalsadu.”


bo ta ntrega Satanas ki algin, pa kaba ku si kurpu, pa si alma pudi salba na Dia di Siñor.


pabia abos propi bo sibi kuma Dia di Siñor na bin suma ku ladron ta bin di noti.


Ma fabur ku Deus da i mas garandi. E ku manda Skritura fala: “Deus i sta kontra jinti ku ta yalsa se kabesa, ma i ta mostra fabur pa kilis ku ta baŝa se kabesa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ