Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 19:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Ejipsius na pirdi koraẑen; N na dana se planus. E na punta se idulus ku jambakusis, diviñaduris ku jinti ku ta konsulta difuntus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 19:3
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jinti konta Davi kuma Aitofel tambi sta juntu ku kilis ku ravolta ku Absalon. Asin Davi ora, i fala: “SIÑOR, kunfundi konsiju di Aitofel.”


Absalon ku tudu omis di Israel e fala: “Konsiju di arkita Usai i minjor di ki konsiju di Aitofel.” I SIÑOR ku staba tras des, pa pudi kunfundi ki bon konsiju di Aitofel, pa tisi mal riba di Absalon.


Oca Aitofel oja kuma jinti ka na sigi si konsiju, i purpara si buru, i lanta, i bai pa si kasa na si propi prasa, i ruma tudu si asuntus ku familia, i bai nforka si kabesa, i muri, i nteradu na koba di si pape.


Akazias kai na un kuartu altu di si kasa na Samaria, i molosta. I manda jinti, i fala elis: “Bo bai punta Baal-Zebub, deus di Ekron, si kontra N na bin san.”


Asin Saul muri pabia i ka seduba fiel pa SIÑOR; i kebra lei di SIÑOR, i ka guarda si palabra. I bai buska konsiju na mon di minjer ku ta papia ku spiritus di jinti ku muri,


E yanda, e singa-singa suma camiduris; se jitu ka bali elis nada.


SIÑOR ta dana planus di nasons, i ta maina kusas ku jinti pensa fasi.


I ta kebra spiritu di ŝefis; reis di mundu ta ten medu del.


Si bu sta kontra SIÑOR, nin jiresa nin ntindimentu nin planus e ka na baliu.


SIÑOR ku ten tudu puder i fasi si planu; kin ku pudi tujil? Si mon sta distindidu; kin ku pudi ribantal pa tras?


Jinti di Dibon subi pa templu na kaus altu pa cora. Jinti di Moab na pupa pabia di Nebu ku Medeba. Tudu omis rapa kabesa ku barba.


Es i rekadu di Deus aserka di Ejitu. Jubi, SIÑOR na bin dipresa, montadu riba di nuven; i na bin pa Ejitu. Idulus di Ejitu na tirmi si dianti; koraẑen di ejipsius na ribi dentru delis.


N ta mainanta palabras di anunsiaduris di mintida; N tulusi diviñaduris. N ta ribanta jinti jiru pa tras, N pui se kuñisimentu pa i sedu bakatela.


“Pega tesu na bu jambakusndadi, ku ki multidon di bu futis ku bu tarbaja ku el disna di bu nobresa, pa bu jubi si bu pudi tira purbitu nel, o si bu pudi miti jinti medu.


N ka na ba ta keŝa di bo sempri, nin N ka na fika ku raiba tudu ora, pabia, si i asin, spiritu, ku sedu folgu di omi ku N kumpu, i na dismaja.


Jinti pudi fala bos pa bo bai punta diviñaduris ku jinti ku ta papia ku mortus, ku ta subia suma kacus o e bulbuli boka suma e na papia. Nta jinti ka dibi di punta se Deus? Mortus ta puntadu pa fabur di bibus?


Ke ku manda Apis, bu deus turu, batidu? I ka pudi firma pabia SIÑOR batil.’


Ora ke puntau ke ku manda bu na jimi, bu ta fala elis: ‘Pabia di nobas ku na bin. Tudu korson na dismaja, tudu mon na bida moli, tudu jinti na sta na kasabi, tudu juju na tirmi.’ E kusas na bin, e ten ku sedu. I SIÑOR Deus ku fala.”


Nta na dia ku N trata ku bo, bu korson na fika forti? Bu mon na ten forsa inda? Ami, SIÑOR, N fala e kusa; N na fasil.


Tudu asuntu ku rei punta elis ku ta iziẑi kuñisimentu ku ntindimentu, i ta oja elis des bias mas jiru di ki tudu diviñaduris ku jambakusis ku staba na tudu si renu.


I manda coma diviñaduris, jambakusis, pauterus ku astrologus, pa e pudi konta rei ke ki suña. E bin pursenta dianti di rei.


I grita pa jinti tisil jambakusis, astrologus ku pauterus. Oca ku ki konsijaduris di Babilonia yentra, rei fala elis: “Kualker algin ku lei e skritura, i kontan si signifikadu, i na bistidu ropa purpura, i na pudu fiu di uru na garganti, i na sedu terseru omi di puder na renu.”


Parmaña, oca biñu kaba na Nabal, si minjer splikal tudu ku pasa. I dismaja, i fika suma pedra.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ