Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 19:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 I na sirbi sinal ku tustumuñu na tera di Ejitu pa SIÑOR ku ten tudu puder. Ora ke coma SIÑOR pabia di se inimigus, i na manda elis un Salbadur ku na difindi elis, i libra elis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 19:20
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Coman na dia di foronta; N na librau; bu na glorifikan.”


Oca ki pasa manga di tempu, rei di Ejitu bin muri. Fijus di Israel fika e na jimi bas di katiberasku, e na grita pa ajuda pabia di se kastigu. Se gritu ciga dianti di Deus.


SIÑOR falal: “N jubi diritu pa sufrimentu di ña pobu ku sta na Ejitu; N obi se gritu pabia di kapatasis ku na kastiga elis, N pui sintidu pa se dur.


N na ntrega ejipsius na mon di un siñor duru, un rei brabu ku na manda riba delis.” Asin ku SIÑOR, SIÑOR ku ten tudu puder, fala.


Rei di Asiria na leba katibus di Ejitu ku kilis ku tiradu na tera di Etiopia, rapasis ku bejus, dispidu, ku pe na con, sin nada na kurpu, ku sedu borgoña pa Ejitu.


Anju di SIÑOR sai pa kampamentu di asirius, i mata sentu i oitenta i sinku mil delis. Oca ku jinti lanta parmaña, e oja son kadaveris ku dita la.


Ami, ami N sedu SIÑOR; fora di mi i ka ten utru salbadur.


Ami i SIÑOR, bu Deus; N sedu Deus Santu di Israel, bu Salbadur. N da Ejitu, Etiopia ku Seba, suma pres pa kaplintiu.


Na bardadi, abo i Deus ku ta sukundi si kabesa, Deus, Salbadur di Israel.


Ke ku N na oja li gosi? Ña pobu lebadu sin ningin ka paga nada. Kilis ku na manda riba delis e na fasi elis trosa; ña nomi na lebsidu tudu dia, sin para.


Faia na kirsi na lugar di planta di fidida; murtera na kirsi na lugar di planta brabu. Es i na da SIÑOR un nomi garandi; i na sedu sinal ku na fika pa sempri; nunka i ka na kabadu ku el.”


Nasons ku reis na alimentau suma mame ta mamanta si fiju. Bu na sibi kuma ami N sedu SIÑOR, bu Salbadur, bu Libertadur, Deus forti di Jakó.


SIÑOR fala: “Sin duvida elis e sedu ña pobu, fijus ku ka na konta mintida.” Asin i bin sedu se Salbadur.


Aos na tabanka di Davi i padidu un Salbadur pa bos, ku sedu Kristu, Siñor.


kontra no na pera ki dia alegri ku no pui no speransa nel, ku gloria di no garandi Deus Salbadur, Jesus Kristu, na parsi.


Diñeru ku bo ka paga tarbajaduris ku kebra na bo lugar i na grita. Gritus di kebraduris ciga na oreja di Siñor ku ten tudu puder.


Fijus di Ruben ku Gad coma nomi di ki altar “Tustumuñu”, e fala: “Es i ta sedu tustumuñu na no metadi kuma SIÑOR i Deus.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ