Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 17:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 I ka na jubi pa altaris ki kumpu ku si mon, nin i ka na pui sintidu na idulus di Aserá nin na altaris di nsensu ku el propi i kumpu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 17:8
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E buska ajuda, ma i ka ten kin ku na libra elis; e coma SIÑOR, ma i ka kudi elis.


I tira tambi kaus altu ku altaris di nsensu di tudu prasas di Judá. Bas del tera staba susegadu.


Oca ku tudu kaba ja, israelitas ku staba la e sai pa prasas di Judá, e kebra kulunas sagradu, e tira idulus di Aserá, e bati kaus altu ku altaris na tudu tera di Judá ku Benjamin, suma tambi na tera di Efrain ku Manasés; e dana ki kusas tudu. Dipus, tudu fijus di Israel riba pa se prasas, kada kin pa si kau.


Jintis bati altaris di Baal si dianti, e padasa-padasa altaris di nsensu ku staba riba delis. Ki idulus di Aserá, ku imaẑens labradu ku kilis di metal fundidu, i kebra-kebra elis tok e bida puera, i wagal riba di kobas di kilis ku ta roniaba elis.


Bo na kebra se altaris, bo na dana se statuas, bo na tira idulus di Aserá.


Bo na burguñu pabia di ki po sagradu ku bo gostaba del; bo na kunfundidu pabia di jardins ku bo kuji suma kau sagradu.


Na ki dia restu di Israel, kilis di familia di Jakó ku kapli, nunka mas e ka na nkuña na kil ku mistiba kaba ku elis, ma na bardadi e na nkuña na SIÑOR, Deus Santu di Israel.


Na ki dia, prasas forti na sedu suma ki kaus di matu o riba di montañas ku jinti bandona oca ku pobu di Israel yentra na Kanaan. Kau na bida suma lala.


Tambi se tera inci ku idulus. E ta mpina dianti di kusa ke fasi ku se mon, ke kumpu ku se dedu.


Purdon di pekadu di Israel i na sedu ora ku Israel tira si propi pekadu. I na purdadu ora ki fasi tudu pedras di si altaris suma padas pikininu di jis; ki idulus di Aserá ku altaris di nsensu e ka pudi fika di pe.


Bu idulus labradu, ku kubridu ku prata, ku bu imaẑens fundidu di uru, bu na tene elis suma kusa nujenti, bu bota elis fora suma panu susu, bu fala elis: “Bo sai di li!”


E bota se deusis na fugu pabia e ka seduba deusis, ma son kusas di madera ku pedra ku omis kumpu ku se mon; e ku manda e kaba ku elis.


Bo oja elis tudu falsu; nunka e ka fasi nada; se imaẑens fundidu e sedu son bentu.


Omi ta bin toma madera di ki pos, i fasil leña, pa sindi fugu pa kenta o pa kusña. I ta kumpu tambi un deus, i adoral; i labra un idulu, i finka juju si dianti.


Se fijus tambi e lembra di se altaris ku se idulus di Aserá, bas di arvuris verdi, riba di montis altu,


N na waga yagu puru riba di bos, bo na purifikadu. N na purifika bos di tudu susidadi ku tudu bo idulus.


Efrain na punta: ‘Ke ku N ten mas ku idulus?’ Ami N obi si orason, N na toma konta del. Ami i suma piñeru, sempri verdi; si frutu ta ojadu na mi.”


Kin ki jiru? I na sibi kuma e kusas i sertu. Kin ku ten ntindimentu? I na ntindi elis. Kamiñus di SIÑOR i retu; jinti justu na yanda nelis, ma kilis ku ta kebra lei e na kai na ki kamiñus.


N na kaba ku omis ku limarias, ku kacus ku ta bua, ku pis di mar. N na pui jinti mau pa e kai. N na kaba ku tudu omis na mundu.” Asin ku SIÑOR fala.


SIÑOR ku ten tudu puder fala: “Na ki dia N na tira di tera nomis di idulus; e ka na lembradu mas. Tambi N na tira anunsiaduris di tera, ku spiritu di impuresa.


Asin ku bo na fasi elis: Bo bati se altaris, bo kebra se kulunas sagradu, bo dana se idulus di Aserá, bo kema se imaẑens labradu na fugu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ