Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 16:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Moabitas na pupa, elis tudu e na cora pa Moab. Bo jimi, bo sinti tristesa garandi, pabia di bulus di uvas seku di Kir-Areset.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 16:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

e dana se prasas. Kada omi ta botaba pedra na tudu bon kaus di labra, tok e kubridu tudu. E tapa tudu fontis di yagu, e korta tudu bon arvuris. Son prasa di Kir-Areset ku sobraba ku si kasas ka danaduba inda, ma omis ku teneba lamparans tajal, e atakal.


Tambi se visiñus mas pertu, ku kilis di lunju suma Isakar, Zebulon ku Naftali, e tisi mulus ku kamelus ku burus ku turus, kargadu ku pon, foriña, mundus di figu ku di uva seku, biñu, azeiti, ku manga di turu ku utru limarias pa kume, pabia kontentamentu tenba na Israel.


I pati kada omi ku kada minjer na Israel un pon, un bon padas di karni ku un bulu di uvas seku.


Ña korson na kanta tristi, suma arpa, pa Moab ku Kir-Eres.


Jinti pudi fala bos pa bo bai punta diviñaduris ku jinti ku ta papia ku mortus, ku ta subia suma kacus o e bulbuli boka suma e na papia. Nta jinti ka dibi di punta se Deus? Mortus ta puntadu pa fabur di bibus?


E na ruspundi: ‘Moab sta na borgoña, pabia i batidu. Bo pupa, bo grita, bo anunsia lungu di riu Arnon kuma Moab danadu.’


Asin N na jimi pa Moab; sin, N na grita pa tudu Moab. N na cora pa omis di Kir-Eres.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ