Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 14:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Te propi piñerus ku sedrus di Líbanu e na grita ku kontentamentu aserka di bo, e fala: ‘Disna ku bu kai, ningin ka bin pa nos pa kortanu.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 14:8
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fála di SIÑOR ta kebra sedrus; SIÑOR ta kebra ki sedrus di Líbanu,


Bu manda jinti pa koba SIÑOR, bu fala: “Ku multidon di ña karus N subi riba di montis mas altu di Líbanu. N korta si sedrus mas kumpridu ku si faias mas bonitu. N ciga na si ponta mas altu, te na si matu garandi ku si lugaris ku mas ta pruduzi.


Oca ku N pui pa i ria na mundu di mortus, baruju di si kaida pui pa nasons tirmi. Tudu arvuris di Eden ku arvuris mas bonitu di Líbanu, kilis ku ta bibi yagu ciu, e fika kontenti na mundu la bas.


Abos, faias, bo jimi, pabia sedrus kai; ki arvuris mas bonitu kabadu ku el. Abos, karvajus di Basan, bo jimi, pabia matu ficadu batidu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ