Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 14:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 Bu ka na tene nteru suma ki utru reis, pabia bu dana bu tera, bu mata bu pobu. Jorson di jinti mau, nunka mas se nomi ka na comadu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 14:20
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E bai pa nteral, ma e oja son kaku di si kabesa, ku pes, ku palmus di mon.


Bas, si raisis na seku; riba, si ramus na lati.


Si lembransa na pirdi na mundu; i ka na tene nomi na prasas.


I ka na tene fiju nin netu na metadi di si pobu; ningin di si familia ka na fika bibu pa mora na si kau.


Pa si jorson kortadu, pa i diskisidu na tempu di si fijus.


Bu na kaba ku se jorson na tera, pa e pirdi na metadi di jinti.


pabia SIÑOR ama kusa ku sta sertu, i ka na bandona si pobu fiel; e na guardadu pa sempri. Jorson di jinti mau na tiradu na tera di Israel.


Si un omi padi sen fiju, i tene vida kumpridu tok i na beju, si i ka na oja kontentamentu na kusas ki tene, fora di kila, si i ka nteradu ku rispitu, N oja kuma mininu ku padidu mortu i mas sortiadu di ki el.


Ai di nason ku ta fasi pekadu, pobu ku karga pekadu, rasa malvadu, fijus ku ntregadu pa kurupson; e nega SIÑOR, e papia mal kontra Deus santu di Israel, e dal kosta.


SIÑOR i jiru, i na pui mal pa i bin; i ka na maina fasi kil ki fala. I na lanta kontra jinti ku ta fasi mal, ku kilis ku ta juda elis.


E ku manda SIÑOR ka ta kontenti ku se jovens, nin i ka ta sinti pena di se orfans ku viuvas, pabia elis tudu e ka ta mporta ku Deus, e sedu mau; tudu ke papia i mau. Mesmu asin, si raiba ka kalma, ma si mon sta inda yalsadu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ