Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 10:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Ma ke ku bo na fasi na dia di da konta, ora ku kastigu na bin di lunju? Pa kin ku bo na kuri pa oca sakur? Nunde ku bo na disa bo rikesa?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 10:3
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jakó obi kuma fijus di Labon na fala: “Jakó toma tudu ku no pape teneba; i ngaña tudu e rikesa di kil ku seduba di no pape.”


E bai se tras te na Jordon; la e oja, na tudu kamiñu, ropa ku ekipamentu ku sirianus botaba oca ke na janti pa bai. E riba, e konta rei.


ke ku N na bin fasi si Deus bin lanta? Si i puntan de kasu, ke ku N na ruspundil?


Rikesas ka bali na dia di raiba, ma vida justu ta libra di mortu.


Bo cora, pabia dia di SIÑOR sta pertu, dia ku kil ku ten tudu puder na bin pa dana.


“Dia na ciga ku gloria di Jakó na fika puku; gurdura na si kurpu na disparsi.


Na ki dia, jinti ku mora lungu di mar na fala: ‘Jubi ke ku pasa ku ki jinti ku no na speraba nel, ku no kuri pa e sakuranu, e libranu di rei di Asiria! Kuma ku no na bin kapli?’ ”


Elis e muri ja, e ka na torna bibu; se spiritus ka na torna riba pa tera. Asin bu kastiga elis, bu kaba ku elis, bu pui pa e ka lembradu mas.


Jubi, SIÑOR na bin sai na si lugar pa kastiga moraduris di mundu pa se pekadus. Con na tira sangi ku darmadu nel; i ka na sukundi mas kilis ku matadu.


Bo na parsi ku ki algin ku dita na kama kurtu, i ka pudi distindi si pe, i kubri ku panu pikininu ku ka cigal.


SIÑOR ku ten tudu puder na bin ku turbada, tirmidura di con, garandi baruju, turbada di bentu forti, ku lingua di fugu ku ta kema tudu.


Bo fala: “Nau, no na monta na kabalu, no kuri.” Asin, bardadi, bo na kuri. Bo fala: “No na monta kabalus ku ta kuri kinti-kinti, no bai.” Asin, kilis ku na bai bo tras, elis tambi e na kuri kinti-kinti.


ma e na pudu na borgoña pabia di un pobu ku ka na sirbi elis pa nada, e ka na juda elis nin e ka na ten purbitu pa elis, ma son borgoña ku trosa.”


Ejitu ta juda elis amonton. Pa kila N comal: “Dragon ku ka ta fasi nada.”


Jinti di Sion ku ta fasi pekadu sta ku garandi medu; tirmidura toma konta di kilis ku ka mporta ku Deus. E punta: “Kal algin na no metadi ku pudi mora ku fugu ku ta kaba ku tudu? O kin ku pudi fika pertu di ŝama ku ka ta paga?”


Anunsiadur Isaias bai pa rei Ezekias, i puntal: “Nunde ku ki omis sai? Ke ke falau?” Ezekias ruspundil: “E bin pa mi di un tera lunju, ku sedu Babilonia.”


Mundu di mortus misti kume kada bias mas, i yabri si boka dimas. Jinti di rispitu na ria nel, ku manga di jinti ku na somna na se parodia.


I na lantanda bandera pa coma nasons ku sta lunju, i na subia elis pa e bin di kau mas lunju di mundu. Ala e na bin kinti-kinti!


N na manda danaduris kontra bo, kada kin ku si material di gera; e na korta bu kankra di sedru bonitu, e na botal na fugu.


O prasa danadu! Ke ku bu na fasi? Mesmu ku bu bisti di burmeju, bu faja bu kurpu ku uru, bu pinta na roda di bu uju, bu na torna bonitu na nada! Bu amantis njutiu, e na buska matau.


Anunsiaduris na anunsia mintida, saserdotis na manda ku forsa di anunsiaduris. I kila propi ku ña pobu misti, ma ke ku bo na fasi ora ku e kusas ciga na kabantada?


SIÑOR punta: “Nta N ka na kastiga elis pabia de kusas? N ka dibi di vinga un nason suma es?”


“Oca ku Efrain oja si duensa, Judá oja si caga tambi. Efrain bai pa Asiria pa pidi ajuda di rei Jareb, ma el i ka pudi kura elis, nin i ka pudi pui pa se caga san.


Ke ku bo na fasi na dia di festival, ki dia di festival di SIÑOR?


Dia di kastigu ciga, dia pa kada kin risibi ke ki mersi. Si i ciga, Israel na sibi! Anunsiadur ta tratadu suma tulu; omi ku nspiradu i ta tratadu suma dudu. Bu pekadu ciu; e ku manda bu ten odiu garandi.


I na sedu suma un omi kuri pa kapli di lion, i bin kontra ku ursu, o suma i yentra na un kasa, i ngosta mon na paredi; kobra bin murdil.


Ki algin mas minjor na se metadi i suma paja brabu; kil ki mas retu i pior di ki po di fidida. I ciga dia ku bu sintinelas konta aserka del, dia di bu kastigu. Gosi jinti sta na kunfuson.


Nin se prata nin se uru ka na pudi libra elis na dia di raiba di SIÑOR, ma tudu mundu na kabadu ku el ku fugu di si siumi. Di repenti i na kaba ku tudu jinti ku na vivi na mundu.”


e na durbau, ku bu fijus ku sta dentru di bu mura; e ka na disa nin un pedra riba di utru na bo, pabia bu ka rapara tempu ku Deus visitau.”


SIÑOR na lantanda kontra bo un nason di lunju, di utru ladu di mundu, ku bu ka kunsi si lingua. I na pika riba di bo di repenti suma agia.


Bo yanda diritu na metadi di kilis ku ka kunsi Deus. Asin, ora ke na koba bos mal suma kin ku ta fasi mal, e pudi rapara bon tarbaju ku bo na fasi, e ta ngaba Deus na dia ki na visitanu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ