Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 10:25 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

25 pabia i ka na tarda, ña raiba kontra bo i na kaba; i na diriẑidu pa elis, pa kaba ku elis.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 10:25
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ki di noti anju di SIÑOR bai pa kampamentu di Asiria, i mata sentu i oitenta i sinku mil delis. Oca ku sol mansi, ala e staba ja, tudu mortu.


Dipus di puku tempu, jinti mau na disparsi; si bu buska elis, bu na oja se kau sin ningin.


Kin ku sumia mal, mal ki na kebra; mantampa ki ta usa ku raiba i na kabadu ku el.


Koitadi di Asiria, manduku di ña raiba! Ña raiba i suma mantampa na si mon.


Bo cora, pabia dia di SIÑOR sta pertu, dia ku kil ku ten tudu puder na bin pa dana.


Ña pobu, bo bai, bo yentra na bo kuartus, bo fica porta, bo sukundi un bokadu tok raiba di Deus pasa.


N disau son un bokadu di tempu, ma N na torna tisiu pa mi ku garandi amor.


“Ki rei di norti na fasi ke ki misti. I na lanta, i na yalsa si kabesa riba di tudu deusis, i na papia kusas fiu kontra ki Deus ku sta riba di deusis. Kusas na kuril diritu, tok tempu di raiba di Deus bin kompleta, pabia kil ku markadu ja i ten ku sedu.


“Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala: ‘Dentru di puku tempu, mas un bias N na bulbuli seu ku tera ku mar ku con seku.


Skritura fala: “Mas un bokadu, kil ku na bin i na bin; i ka na tarda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ