Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaias 1:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

21 Jubi prasa ku seduba fiel i torna suma minjer di mau vida! Jinti ta yandaba retu nel; justisa i ta fasiduba diritu, ma gosi, i son matansa ku sta nel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaias 1:21
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin Davi bin rena riba di tudu Israel, i ta julgaba tudu si pobu ku bon justisa.


I da elis ordi, i fala: “Bo sedu fiel na fasi bo tarbaju ku tudu bo korson, ku rispitu pa SIÑOR.


Ŝefis di pobu bai mora na Jerusalen, ma restu di pobu e juga sorti pa tira un na kada des pa i mora na prasa sagradu di Jerusalen. Ki novi ku sobra na kada des e tenba ku mora na utru prasas.


I ten un riu ku ta kontenta prasa di Deus, ki kau sagradu ku sedu morada di Deus ku sta riba di tudu.


SIÑOR i garandi, i mersi ngabadu, na prasa di no Deus, na si monti sagradu.


Suma ku no obi, asin ku no oja na prasa di SIÑOR ku ten tudu puder, ku sedu prasa di no Deus. Deus na firmantal suguru pa sempri. Sela


Bu seduba suma prata, ma gosi bu ka ten balur; bu biñu i jagasidu ku yagu.


Nin si omis mau e mostradu fabur, e ka ta nsina yanda diritu. Mesmu na tera nunde ku jinti ta yanda diritu, elis e ta fasi mal, e ka ta rikuñisi garandesa di SIÑOR.


Bo ta toma nomi di prasa sagradu, bo firma tesu riba di Deus di Israel ku tene nomi di SIÑOR ku ten tudu puder.


Orta di uva di SIÑOR ku ten tudu puder i sedu pobu di Israel; jinti di Judá e sedu planta ki gosta ciu del. I na speraba pa e fasi justisa diritu, ma i oja sangi darmadu; i na speraba pa e yanda diritu, ma i obi gritus di jinti ku na maltratadu.


Asin, justisa i ribantadu pa tras; retidon i firma la lunju, i ka pudi yentra; bardadi da tapada na ruas.


Sin, bardadi pirdi janan; algin ku ta disvia di mal i ta bin sufri krimi di utrus. SIÑOR oja es, i fika ku kasabi manera ku justisa ka ten.


Bo mon tene manca di sangi, bo dedus ten kulpa; bo boka ta papia mintida ku palabras tortu.


SIÑOR fala: “Si un omi dispidi si minjer, kila sai na si mon, i bai kasa ku utru omi, ki purmeru omi ka pudi torna risibil. Si i fasi es, i na kontamina tudu tera. Ma abo, Israel, ku na yanda na mau vida ku manga di amanti, bu misti riba pa mi?


Efrain rodian ku mintida; pobu di Israel rodian ku nganu. Judá ka misti fika bas di Deus puru i fiel.


Se mame bindi si kurpu pa utru omis, ku padi elis; i fika i na yandaba na borgoña. I fala: “N na bai tras di ña amantis, ku ta dan ña pon ku yagu, ña lan ku liñu, ña azeiti ku bibidas.”


Lei pirdi si forsa; justisa nunka ka ta fasidu diritu, pabia omi mau ta ngaña riba di justu; asin justisa ta sai tortu.


Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala: “N na riba pa mora na Sion, na metadi di Jerusalen. Jerusalen na comadu Prasa di Bardadi; monti di SIÑOR ku ten tudu puder na comadu Monti Sagradu.”


“Ai, Jerusalen, Jerusalen, ku ta mata anunsiaduris, bu ta da ku pedra kilis ku Deus mandau! Kantu bias ku N misti junta bu fijus suma ku galiña ta junta si pinton bas di si asa, ma bu ka seta!


Kal anunsiadur ku bo papes ka pirsigi? Tok e mata kilis ku jumna konta kuma ki Algin Justu na bin, kil ku bo falsia, bo mata ne dias.


Ma bo ciga pa monti di Sion, pa prasa di Deus bibu, Jerusalen di seu, ku si manga di milyaris di anju


ma disa baranda ku sta fora di templu; ka bu midil, pabia i dadu pa jinti di utru rasas. E na masa prasa sagradu pa korenta i dus mis.


Se difuntus na fika ditadu na kau publiku di prasa garandi ku parsintidu suma Sodoma ku Ejitu, i dadu ki nomis, nunde tambi ku se Siñor krusifikadu.


Un di ki seti anju ku tene tiẑela bin pa mi, i falan: “Bin, N na mostrau kastigu di ki minjer di fama ku tene mau vida, ku sinta riba di manga di yagu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ