Gálatas 5:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo
21 nveẑa, bibidera, wukesa, ku utru kusas ku parsi suma es. N na avisa bos, suma ku N tarda avisaba ja, kuma kilis ku ta fasi asin ka na ten parti na renu di Deus.
Dipus, Rei na fala kilis ku sta na si direita: ‘Bo bin, abos ku ña Pape bensua, pa bo toma yardansa na renu ku purparadu pa bos disna ku mundu kumpudu.
Gosi N na skirbi bos pa ka bo junta ku kilis ku ta fala kuma e sedu ermons, ma e ta yanda na mau vida, o e ta fasi risu mon, o e adora idulus, o papia mal di utrus, camiduris, o furtaduris; ki koldadi, nin ka bo kume ku elis.
No gasta ja manga di tempu na fasi kusas ku jinti ku ka kunsi Deus gosta di fasi. No yanda na pekadu di seksu, na mau diseẑu, na camidera, na kume ciu, na bibi ciu, na nujentimenti di adora idulus.
Nada ku ka limpu ka na yentra la, nin kilis ku ta fasi kusas di borgoña, o ku ta konta mintida, ma son kilis ku se nomi sta skritu na libru di bibus di Karnel.
Kilis ku ta fasi suma kacur e ten ku fika fora, ku botaduris di sorti, ku kilis ku ta fasi pekadu seksual, ku mataduris, ku adoraduris di idulus, ku kilis ku gosta di konta mintida.