Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 4:26 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

26 ma Jerusalen di seu i libri; el ki no mame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 4:26
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin ku SIÑOR punta: “Nta i ten karta di kaba kasamenti ku N dispidi bu mame ku el? O i ten algin ku N dibi diñeru pa N bin ntregal bos suma katibus pa paga dibida? Nau! I pabia di bo maldadi ku manda bo bindidu; bo mame serkadu pabia di malis ku bo fasi.


Kaus ku danadu na Jerusalen, bo junta, bo rebenta ku kantiga di kontentamentu, pabia SIÑOR konsola si pobu, i liberta Jerusalen.


Bo na kontenti, bo kanta ku alegria tudu ora pabia di kil ku N kumpu, pabia Jerusalen ku N kumpu na inci ku alegria; si pobu na kontenti.


“Bo kontenti juntu ku Jerusalen, bo fika alegri pabia del, abos tudu ku amal. Bo inci ku alegria pabia del, abos tudu ku na cora pa el.


Bo pidi bo mame; el i ka sedu ja ña minjer, nin ami N ka sedu si omi, ma bo pidil pa i lunjusi si mau vida di si rostu, i tira si amantis na metadi di si pitu.


Se mame bindi si kurpu pa utru omis, ku padi elis; i fika i na yandaba na borgoña. I fala: “N na bai tras di ña amantis, ku ta dan ña pon ku yagu, ña lan ku liñu, ña azeiti ku bibidas.”


Bu ta da tapada di dia ku di noti; anunsiadur ta da tapada juntu ku bo. N na kaba ku bu mame, Israel.


“Bo na sibi kuma N sedu SIÑOR bo Deus ku sinta na Sion, ña monti sagradu. Jerusalen na sedu sagradu; stranjerus ka na torna yentra pa toma konta del.


Pekadu ka na ten forsa riba di bos, suma bo ka sta bas di lei, ma bo sta bas di fabur di Deus.


Bo libradu di pekadu; bo fasidu katibu pa fasi ben.


I sta skritu kuma Abraon teneba dus fiju, un di katibu, utru di si minjer libri.


Sinai i un monti na Arabia ku parsintidu ku Jerusalen di gosi, pabia el ku si jinti e sta na katiberasku,


Kristu libertanu pa no sedu libri. Bo fika firmi. Ka bo seta torna maradu mas na korenti di katiberasku.


Ma anos, no prasa i na seu; di la ku no na pera Salbadur, Siñor Jesus Kristu, ku na bin


Ma bo ciga pa monti di Sion, pa prasa di Deus bibu, Jerusalen di seu, ku si manga di milyaris di anju


Bo yanda na liberdadi, ma ka bo usa liberdadi pa kubri mal ku el. Bo yanda suma katibus di Deus.


Dipus i parsi un garandi sinal na seu, di un minjer bistidu di sol, ku lua bas di si pe, ku un koroa ku dozi strela na si kabesa.


I staba skritu na si testa un nomi ku tenba sintidu di sigridu, ku fala: “Garandi Babilonia, mame di mau vida ku kusas fiu di mundu.”


Ami Jon, N oja prasa di Deus ku comadu nobu Jerusalen, ku Deus disinti di seu, pruntiadu suma noiva ku fajadu pa si noivu.


Kil ku vensi, N na fasil kuluna na templu di ña Deus, nunde ki ka na sai mas. N na skirbi nomi di ña Deus riba del, ku nomi di prasa di ña Deus, ku sedu nobu Jerusalen ku ña Deus na disinti di seu, ku ña nobu nomi tambi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ