Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 3:27 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

27 Bo batisadu tudu na unidadi ku Kristu; bo bisti si vida suma ropa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 3:27
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N kubriba ku bondadi suma ropa; ña vida justu i seduba suma manta ku koroa.


N na kontenti dimas na SIÑOR; ña korson sta alegri na ña Deus, pabia i bistin ku ropa di salbason, i kubrin ku manta di retidon, suma noivu ku ta faja kabesa suma saserdoti, o suma noiva ku ta faja ku si pedras di balur.


Pape fala si kriadus: ‘Bo tisi dipresa ki ropa mas minjor, bo bistil el; bo pul anel na dedu, bo kalsal sapatu.


Oca ki batisadu, tudu ku si familia, i pidinu, i fala: “Si bo oja kuma ami i krenti fiel na Siñor, bo ta bai fika na ña kasa.” Asin ki ngodanu; no bai.


Pedru fala elis: “Bo ripindi, kada un di bos, bo batisadu na nomi di Jesus Kristu, pa bo pekadu pudi purdadu. Asin bo ta risibi Spiritu Santu ku Deus na da bos,


Spiritu ka riaba inda riba di nin un son delis; e batisaduba son na nomi di Siñor Jesus.


Na ki ora i kai na si uju kusas suma skama; i torna oja mas, i lanta i batisadu.


ma bo kubri ku armadura di Siñor Jesus Kristu. Ka bo alimenta mau diseẑu di bo naturesa.


Deus ta fasi jinti ku fia na Jesus Kristu pa e sedu justu. El i ka ta fasi skuju; i pa tudu kil ku ten fe.


Asin na nuven ku mar, tudu batisadu suma kumpañer di Moisés.


Anos tudu no batisadu na un Spiritu, pa no forma un kurpu son, judeus ku gregus, katibus ku kilis ku sta libri. I ki un Spiritu ku dadu pa nos tudu no bibi nel.


pa bo bisti nobu naturesa ku Deus kumpu, ku na mostra na vida di bardadi, justu i puru.


bo bisti ja naturesa nobu ku na arnobadu sempri na parsensa di kil ku kumpul; bo na lebadu pa kunsi Deus diritu.


E yagu i figura di batismu ku bo ta pasa nel gosi pa salbason. I ka pa tira susidadi na kurpu, ma i palabra ku no ta da Deus, ku sai na un sintidu limpu. I ta salba pabia Jesus Kristu lanta di mortu,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ