Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 1:23 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

23 E obi son ña noba, kuma kil ku ta pirsigi elis, gosi i na konta aserka di ki fe ki mistiba kaba ku el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 1:23
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Utru judeus, ku ta yandaba na kada tera pa serka spiritu mau, e misti coma nomi di Siñor Jesus riba di kilis ku teneba spiritu mau; e ta falaba: “N manda bos na nomi di Jesus, kil ku Paulu ta konta aserka del.”


Asin palabra di Deus na spajaba kada bias mas. Numeru di krentis na buri ciu na Jerusalen. Manga di saserdoti seta fe di Jesus.


Ananias ruspundi i falal: “Siñor, N obi na boka di manga di jinti aserka de omi li, kantu mal ki fasi bu pobu na Jerusalen.


I kumsa janan na konta na kasa di juntamentu kuma Jesus i Fiju di Deus.


Tudu kilis ku na obilba ta dimira, e punta: “Nta i ka e omi li ku ta pirsigi kilis ku ta coma e nomi na Jerusalen? I es ki bin li pa el, pa leba elis prezu pa ŝefis di saserdoti.”


Oca ku Saulu ciga na Jerusalen, i mistiba junta ku krentis, ma tudu tenba medu del. E ka fia kuma i sedu krenti.


Asin, nkuantu no ten manera, no fasi ben pa tudu jinti, ma purmeru pa no familia na fe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ