Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipensis 1:26 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

26 pa ora ku N sta ku bos utru bias, bo pudi ten muitu mas roson di njata na mi na no union ku Kristu Jesus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipensis 1:26
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ña irma, ña noiva, N bin ja pa ña jardin, N kuji ña mira ku ña purfumus; N kume ña bagus di mel, N bibi ña biñu ku liti. Bo kume, amigus, bo bibi ciu, amadus.


Asin tambi, abos gosi na bardadi bo tene kasabi, ma N na torna oja bos; bo korson na inci alegria; ningin ka na pudi tira bos el.


Te gosi bo ka pidi nada na ña nomi. Bo pidi, bo ta risibi, pa bo alegria pudi sta kompletu.


I ka suma no na rekumenda no kabesa utru bias pa bos, ma i pa no da bos manera di njata pabia di nos, pa bo tene rasposta pa da kilis ku na ngaba jinti son pabia di parsensa di fora, i ka di dentru.


N ka fika ku borgoña pabia di kualker kusa bon ku N fala di bos. Kada palabra ku no ta falaba bos i sedu bardadi. Asin tambi, manera ku no ngaba bos dianti di Titu, i proba kuma i bardadi ku no kontal.


N na papia abertamenti ku bos; N ta njata pabia di bos; na tudu no fadiga N sta ku garandi koraẑen; N inci di kontentamentu tok i na darma.


ma Deus, ku ta da koraẑen pa kilis ku sta disanimadu, i danu koraẑen oca Titu bin.


Kada kin dibi di jubi pa kil ki fasi; si i bon, i pudi kontenti ku si kabesa, sin i jubi pa kusa ku utru fasi,


Pa kabanta, ña ermons, bo kontenti na Siñor. Pa ripiti kil ku N skirbiba ja i ka kansadu pa mi; tambi i suguransa pa bos.


I anos ku risibi sirkunsison di bardadi, pabia no ta adora Deus na Spiritu. No njatamentu i na Kristu Jesus; no ka fiansa na kusas di kurpu.


N sta kontenti dimas na Siñor suma ku, dipus di manga di tempu, bo torna mostra bo manera di kuida di mi. I ka kuma bo diskisi di mi, ma i manera di manda ku ka tenba.


N pidi bos, bo kontenti sempri na Siñor. Utru bias N na ripiti: Bo kontenti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ