Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 9:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Judeus ataka tudu se inimigus ku spada, e mata elis, e kaba ku elis. E fasi kil ke misti ku jinti ku odia elis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 9:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin se fijus yentra e toma ki tera; bu bati kananeus ku moraba la, bu ntrega elis na se mon. Bu da bu pobu puder pa e fasi pobu ku reis di tera konformi e misti.


Kartas mandadu na mon di kuriduris ofisial pa tudu pruvinsias di rei, pa da ordi pa distrui, pa mata, pa kaba ku tudu judeus, desdi nobu te na mas beju, mininus ku minjeris, na un dia son, ku sedu dia 13 di mis di 12, mis di Adar, pa e toma tudu ki di selis.


Na kartas rei da judeus na kada prasa diritu di junta pa difindi se vida, pa e distrui, e mata, e kaba ku tudu forsa di kualker pobu o pruvinsia ku bin pa ataka elis, ku se minjeris ku mininus; pa e toma tudu kusa ku seduba di se inimigus.


Na prasa fortifikadu di Susan, judeus mata kiñentus omi, e kaba ku elis.


Justus na lanta ku saudi suma palmera, e na kirsi suma sedru di Líbanu.


Asin, ntrega se fijus pa fomi, bu ntrega elis pa spada; se minjeris pa e robadu se fijus, pa e fika viuvas; se maridus pa e matadu, se jovens pa e matadu ku spada na gera.


Deus na fasi kil ki justu. I na tisi sufrimentu riba di kilis ku pui bos sufri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ