Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 9:30 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

30 E manda kartas pa tudu judeus na sentu i vinti i seti pruvinsia di renu di Asueru, ku palabras di pas ku suguransa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 9:30
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sara ciga na idadi di sentu i vinti i seti anu,


Es i kusa ku kontisi na tempu di Asueru, ki Asueru ku rena desdi India te na Etiopia, riba di sentu i vinti i seti pruvinsia.


Na ki dia, 23 di terseru mis (ku sedu mis di Sivan), sekretarius di rei comadu, e skirbi tudu ordi di Mardokeu pa judeus, suma tambi pa administraduris, gubernaduris ku ŝefis di ki sentu i vinti i seti pruvinsia, desdi India te na Etiopia. E manda pa kada pruvinsia konformi se manera di skirbi, pa kada pobu konformi se lingua, suma tambi pa judeus konformi se lingua ku se manera di skirbi.


Kilis ku lunjusi di bo e na pirdi; bu ta kaba ku tudu kilis ku ka sedu fiel, ku disvia di bo.


Manera ku jinti na yanda na justisa ku retidon, pas, diskansu ku suguransa na ten pa sempri.


Ezekias fala Isaias: “E palabra di SIÑOR ku bu fala i bon.” I fala asin pabia i ntindi kuma, i na ten pas ku suguransa na tudu si tempu.


“Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala: Junjun di kuartu, kintu, setimu ku desimu mis na sedu pa Judá festivalis di kontentamentu ku alegria. Bo ba ta sigi bardadi ku pas.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ