Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 9:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 Judeus na Susan e junta na dia 13 ku 14 di ki mis, e diskansa na dia 15; e fasil un dia di festa ku alegria.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 9:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na kartas rei da judeus na kada prasa diritu di junta pa difindi se vida, pa e distrui, e mata, e kaba ku tudu forsa di kualker pobu o pruvinsia ku bin pa ataka elis, ku se minjeris ku mininus; pa e toma tudu kusa ku seduba di se inimigus.


Dia 13 di mis di 12, ku sedu mis di Adar, i sedu dia markadu pa ki palabra di ordi di rei kumpridu. Na ki dia inimigus di judeus e tenba speransa di ngaña puder riba delis, ma kusa sai di utru manera, pabia judeus ngaña forsa riba di kilis ku odia elis.


Na ki mesmu dia rei kontadu numeru di jinti ku muri na prasa fortifikadu di Susan.


Ester falal: “Si rei konkorda, i ta da judeus na Susan lisensa pa e torna fasi amaña konformi ki ordi di aos; i ta manda tambi pa kurpus di ki des fiju di Aman nforkadu.”


Judeus na Susan torna junta na dia 14 di mis di Adar, e mata trizentus omi na Susan, ma e ka pui mon na rikesa di ki jinti.


Judeus junta na se prasas na tudu pruvinsias di rei Asueru, pa ataka kilis ku na buska mal kontra elis. Ningin ka pudiba firma kontra elis, pabia jinti di tudu utru rasas e sinti medu delis.


i manda elis pa e guarda dia 14 ku dia 15 di mis di Adar, kada anu,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ