Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 6:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 pa e tisi ropa ku rei ta kustuma bisti, pa e purpara kabalu ku rei ta kustuma monta nel, e pui koroa na kabesa di ki kabalu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 6:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

i fala elis: “Bo leba ña ŝefis, bo pui ña fiju Salomon monta riba di ña propi buru, bo lebal pa Jion.


pa e bai tisi raiña Vasti si dianti, ku koroa di raiña, pa mostra pobu ku ŝefis si bonitasku, pabia i seduba bonitu dimas.


Rei amal mas di ki tudu minjeris; Ester yangasa si fabur ku bondadi mas di ki tudu ki bajudas. Rei pui koroa na si kabesa, i fasil raiña na lugar di Vasti.


Asin Aman ruspundi rei: “Omi ku rei misti onra,


N oja katibus na yanda montadu na kabalu, garandis na yandaba ku pe na con suma katibus.


Pape fala si kriadus: ‘Bo tisi dipresa ki ropa mas minjor, bo bistil el; bo pul anel na dedu, bo kalsal sapatu.


I tira kapa ki bisti, i da Davi el, suma tambi si kamisa di gera, si spada, si mansasa ku si sintu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ