Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 5:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Si N oja fabur dianti di rei, si rei konkorda pa dan ke ku N pidi, el ku Aman e ta bin amaña pa festa ku N na bin purpara pa elis. Dipus N na ruspundi purgunta di rei.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 5:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tambi raiña Vasti fasi festa pa minjeris dentru di palasiu di rei Asueru.


Dipus i fala: “Es i ka tudu. I ami son ku raiña Ester kumbida pa festa ki fasi. I torna kumbidan pa N bai juntu ku rei amaña.


Ester ruspundi i falal: “Kusa ku N misti pidi i es:


Asin rei ku Aman bai pa festa di raiña Ester.


Raiña Ester ruspundi, i falal: “Si N oja fabur dianti di rei, si rei konkorda, i ta dan ña vida; i el ku N na pidi. I ta salba ña pobu; i el tambi ku N misti.


i falal: “Si rei konkorda, si N oja fabur si dianti, si i pensa kuma es i un kusa diritu pa i fasi, si i kontenti ku mi, pa utru ordi skirbidu pa muda kartas ku planu di Aman, fiju di Amedata, di jorson di Agag, ki skirbi pa kaba ku judeus ku sta na tudu pruvinsia di rei.


Omi pudi fasi planus pa si vida, ma i SIÑOR ku ta gia si pasus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ