Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 5:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 i konta elis garandesa di si rikesa, tambi fijus ciu ki tene, ku manera ku rei fasil garandi, i dal lugar riba di tudu ŝefis ku funsionarius di rei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 5:11
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jakó obi kuma fijus di Labon na fala: “Jakó toma tudu ku no pape teneba; i ngaña tudu e rikesa di kil ku seduba di no pape.”


Pa manga di tempu, ku sedu sentu i oitenta dia, i mostra rikesa ku gloria di si renu, manera ki sedu rei garandi dimas.


Dipus de kusas, rei Asueru garandisi Aman, fiju di Amedata, di jorson di Agag, i subintil, i pul suma purmeru ministru.


Mardokeu sai na pursensa di rei bistidu di ropa ku rei dal, di kor azul ku branku, suma tambi un garandi koroa di uru, ku kapa di liñu finu, fajadu ku purpura. Jinti di prasa di Susan kanta ku alegria.


ku sedu kilis ku fiansa na kusas ke tene, ku ta njata na se manga di rikesa?


Na bardadi, ningin ka pudi kaplinti si ermon, nin i ka pudi paga Deus pres di si libertason,


Na pursensa di bu pobu N na falau obrigadu pa sempri, pabia di kil ku bu fasi. N na pui ña speransa na bu nomi pabia i bon. Maskil di Davi pa ŝef di musika konformi Maalat.


I ta fala: “Nta tudu ña ŝefis e ka sedu reis?


i fala: “Jubi e garandi Babilonia! I ami ku kumpul suma residensia pa rei, ku ña forsa ku puder, pa mostra gloria di ña garandesa.”


Si disipulus fika dimiradu ku ki palabra. Jesus torna fala elis: “Ña fijus, i kansadu dimas pa [kilis ku fiansa na rikesa] yentra na renu di Deus!


Manda kilis ku riku na kusas de mundu pa ka e sedu garandiosu, nin pa ka e pui speransa na un kusa ki ka sertu, suma rikesa, ma na Deus ku ta yabri si mon pa danu tudu kusa pa no goza.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ